VOTE | 294 fans

Chicago Police Department
#211 : Agent spécial Lindsay

Lindsay a sa première affaire avec l'unité d'intervention et elle se rend compte qu'elle a besoin de faire appel à Voight et son unité pour l'aider. Pendant ce temps, Burgess est de retour au travail, mais reléguée à un travail de bureau ce qui permet au Sergent Platt de faire équipe avec Roman.

Popularité


4.75 - 4 votes

Titre VO
We Don't Work Together Anymore

Titre VF
Agent spécial Lindsay

Première diffusion
14.01.2015

Première diffusion en France
09.02.2016

Vidéos

promo cpd 2x11

promo cpd 2x11

  

Diffusions

Logo de la chaîne TF1

France (inédit)
Mercredi 10.02.2016 à 00:20
1.00m / 23.8% (Part)

Logo de la chaîne NBC

Etats-Unis (inédit)
Mercredi 14.01.2015 à 22:00
6.77m / 1.5% (18-49)

Plus de détails

Scénario : Mo Masi, Michael Batistick
Réalisation : Mario Van Peebles

Guest Starring : Stella Maeve (Nadia), Bailey Chase (Special Agent David Lang), Bianca Lawson (Kylie), Michael Fatigato (Emilio Quentin), Gonzalo Vargas (Esteban Urbina), Danny Martinez (Patrolman Garcia), Rachel Cerda (Cassie Thomas), Ernest Perry Jr. (Willy), Adam Tanguay (Patrouilleur Roark), Danny Rhodes (Bartender), Adrian Aguilar (Agent Freddie Castillo), Roy Gonzalez (Carlos Rosales)

Gunshots

Halstead: That's what, your fourth mag?

Lindsay: Counting? Task force isn't like Intelligence. They're... Slick. I don't know.

Halstead: So show them how it's done. It's natural to be nervous on your first day. You should've seen me at my first day at the Racing Rapids snack bar. I was a wreck.

Lindsay: This is the right move for me... Right?

Halstead: Hell yes. Just keep your head down. Work hard. There's a reason they recruited you so heavy. You're the man for the job.

Voight’s office

Voight: Hey. Here's Lindsay's files. Just see what we need to offload.

Olinsky: Have you thought about who's going to fill her spot?

Voight: Offer's been extended to Burgess.

Olinsky: Big shoes to fill.

FBI : meting room

Lang: Good morning. Beautiful day for a raid, huh, boys? Damian Mendoza... Money smuggler for the Zetas cartel. His operations moves millions in drug money from Chicago to Mexico each month. We take Mendoza out, we cripple the city's drug trade.

Lindsay: With the help of our informant, Kylie Rosales, Mendoza's girlfriend and bookkeeper, we've been able to pinpoint his Chicago base of operations.

Freddie Castillo: Mendoza runs his counting house out of the back of M & B Sheet Metal. Kylie says this month's shipment leaves for Mexico tomorrow. So we hit it today, while the place is flush.

Lang: If there are no questions, do your final checks and kit up.

FBI: office

Lindsay: Hey, Kylie. How you doing? I know this is a lot to process.

Kylie: Honestly, I just... I want this all to be over with. If anyone finds out I snitched on Damian, I'm as good as dead.

Lindsay: Damian won't suspect a thing, all right? You just go into work as usual. And when we move in, we're gonna cuff you just like everybody else. If anything goes wrong, just text that number we gave you.

Kylie: I don't know how I got in this deep. I started dating Damian, and suddenly I'm running his books. I never wanted to be this person.

Lindsay: Well, tomorrow you wake up with a clean slate. We apprehend him, we drop all your charges, and you walk. And how you live the rest of your life is completely up to you.

Kylie: Okay.

Lindsay: It's time.

FBI: locker room

Lang: You're over here. Each vest has a body cam that live-feeds video back to headquarters.

Lindsay: You guys rent satellite time.

Lang: I think we own one.

Lindsay: Huh.

Lang: Helmets are mic'd up. Every guy's got you right in their ear. SWAT's trained out of Quantico. Give me your weapon.

Lindsay: Oh, my 19 goes everywhere I go.

Lang: This is a federally assigned glock .45 with extended magazine, plus an additional 25 rounds.

Lindsay: It's very nice, but I'm good.

Lang: I'm not. Take the .45.

Warehouse

Lang: Get down on the ground!

Lindsay: Get down on the ground now!

Agents: Get down! Get down! Let me see your hands! Get 'em up. Nobody move!

Explosion

Agents: FBI! Search warrant!

Lang: They knew we were coming.

Lindsay: And they have Kylie.

Platt’s office

Burgess: What do you got for us today, Sarge?

Platt: You're on light duty until you heal from your shooting.

Burgess: My personal and my city doctors cleared me. I'm fine.

Platt: But your sergeant says you're not, so behind the desk until I say.

Burgess: What desk? Ugh! Me? N... What? No. What are you gonna do?

Platt: Commander Fischer wants district supervisors to re-acclimate themselves to the streets. That's what I'll be doing today. Oiled up my wheel gun and everything.

Burgess: Oh, heavens. It's not...

Roman: Squad's gassed up, Sergeant.

Burgess: Sergeant, I don't know the first thing about...

Platt: No one spends more time drooling in front of this formica than you. You've seen how it works. But, Burgess...

Burgess: What?

Platt: Uneasy lieth the head that weareth the crown upon the top of thine head.

Roman: What does that mean?

Platt: She knows.

Burgess: I don't, actually.

Platt: Let's roll.

Roman: You sure you're ready to be back so quick?

Burgess: What? Yeah. Yeah, I'm fine.

Roman: Just don't push yourself too hard, all right?

FBI: hallway

Lang: All that surveillance, and we didn't know about the secondary loading dock?

Freddie Castillo: The blueprints we were working off didn't include it. Cook county assessor's office hadn't updated the files.

Lang: God knows how long they were gone by the time we got there.

Agent: We're not getting a signal from any of the trackers on Mendoza's vehicles, and Kylie's phone is shut off. There's no way to track it.

Freddie Castillo: We can put out an investigative alert, but the plates have probably been switched by now.

Lang: Get homeland security on the line. Make sure they got eyes at every border checkpoint.

FBI: Lang’s office

Lang: Kylie played us, plain and simple.

Lindsay: How much do we really know about that girl?

Lang: We flipped her in some small-potatoes drug bust. You know the type. Two-month investigation with national jurisdiction... We're back to square one. Mendoza could be anywhere with that money right now.

Lindsay: This is his home base. And if there's one thing I know about this city, it's that there's plenty of places to hide.

Lang: CPD has a fugitive apprehension unit. Let's get them on the line… Is there a problem?

Lindsay: I know Sergeant Howells over there. Their unit isn't exactly careful. Mendoza would hear us coming from a mile away.

Lang: You got a better suggestion?

Lindsay: Let me call my old unit. No one knows their way around this city better than Intelligence.

Lang: You can vouch for these guys?

Lindsay: 100%.

Voight’s office

Voight: You're sure? No, no, no, no, no. I'm happy to help. All right, Erin, we'll head over now. Hmm. This should be interesting.

Platt’s office

Garcia: Really, Burgess? I thought we were cool.

Burgess: We are cool. We're totally cool.

Garcia: Assigning me the only car in the district without a working heater? I'm gonna freeze my rocks off.

Burgess: Last I drove it, it worked fine.

Garcia: Last you drove it, it was June.

Burgess: You want a new car, you get a new car. Okay, vehicle 4720, all yours. I'll get R service to check out the old one.

Garcia: You're true blue, Burge. Thanks.

Burgess: See? It's nothing but honey up in here.

 

Atwater: Oh, check you out. When did you pass the sergeant's exam?

Burgess: Don't ask. Uh, what's going on?

Ruzek: Lindsay's task force called us in. How you doing, first day back and all? You all right?

Burgess: Yeah, I'm fine.

Atwater: You sure?

Burgess: Yes, I'm fine. Come on, get out of here.

Atwater: Okay.

Ruzek: I don't care who knows it.

FBI : meting room

Lang: Our CI, Kylie, was supposed to alert us if anything went sideways. Best we got is that she tipped off Mendoza before we raided. We think they're still in Chicago, most likely looking for alternative means to move their cartel cash to Mexico.

Lindsay: And that's where our unit... Your unit... Sorry... Comes in. You guys know Chicago. We need your help tracking down the key players in Mendoza's operation.

Voight: Sounds good.

Lindsay: We need Intelligence to focus on Mendoza's three lieutenants... Emilio Quentin, Eduardo Fuentes, and Franco Gamboa. We find them, they'll lead us to Mendoza and the money and hopefully Kylie.

Voight: Lieutenants it is.

Olinsky: You know, there are other guys in the cartel. You look into any of them?

Lang: Mendoza is the only Zeta member we were able to get eyes on. But if you find a name, follow it down.

Freddie Castillo: We got a problem. Kylie's brother just filed a missing-persons report.

Dawson: Her brother? What's his story?

Lang: He's nobody. Call OEMC, have them redact that bulletin, bring the brother in. We don't want any other agency touching this case. One of our techs can get you set up in a conference room. Analysts are at your disposal.

Voight: We know what we got to do. Prefer to run this out of our own shop, if it's all the same.

Lang: Stay in contact.

Voight: Of course.

Halstead: Good to see you.

Lang: Working with your old unit... There's no problems, right?

Lindsay: Not at all. We're a family.

Lang: As long as you understand, they work for us now.

Lindsay: Got it.

FBI : Room

Lang: Officer Lindsay, Carlos Rosales... Kylie's brother.

Lindsay: Hi.

Carlos Rosales: Hi.

Lindsay: She yours?

Carlos Rosales: Uh, no, this is Kristina. It's Kylie's daughter. Kylie dropped her off at my house two days ago. She said she was gonna leave Damian. Now I haven't heard from her.

Lindsay: Do you have any idea where Mendoza might have taken your sister?

Carlos Rosales: No idea. We were supposed to move in with our cousin in Orlando. We bought one-way tickets and everything. Kylie didn't want her kid around guys like Mendoza anymore. Please find her… Her and Kristina are all the family I got.

Lindsay: We'll do everything we can.

Lang: Get comfy. The two of you aren't going anywhere until we catch this maniac.

FBI :Hallway

Lindsay: Leave something out?

Lang: What do you mean?

Lindsay: You've should told me that Kylie has a daughter.

Lang: She's got a grandma in Minneapolis and a tree-nut allergy. Why does it matter?

Lindsay: Because the way I work... Every detail about a CI matters.

Lang: Well, now that you know that she kid, how does it change things?

Lindsay: It means she wasn't playing us. There is no way she'd risk her daughter's life and lie to the DEA. Wherever she is, she is there against her will.

Lang: Hmm. Maybe.

Platt’s office

Roark: You gave Garcia a new car.

Burgess: Okay. But no mp3 jack... That's hardly a reason to switch out.

Roark: But you gave Garcia a new car.

Burgess: Walk. Leave. Now.

 

Platt: So how's it going, Acting Desk Sergeant Burgess?

Burgess: All good. Yeah. Yeah, you know, a little velvet glove here, a little iron fist there... I think I've got it down.

Platt: So it's that easy? You mastered my job in two hours.

Burgess: No, no, no, that's not what I'm saying. I... You... No, I don't have it maste...

 

Voight: Trudy. Cermak and Pulaski.

Platt: Yeah, that's my old beat.

Voight: Task force raided M & B Sheet Metal this morning. Place was a front for Damian Mendoza. He's a money smuggler for the Zetas. Talk to your CIs, see if they saw anyone coming in or out.

Platt: I'll go see a man about a horse.

 

Voight: Thought about what we discussed?

Burgess: Hell, yeah.

Voight: Well, let's talk after shift.

Intelligence office

Halstead: I wouldn't mind the federal paycheck. It would be a lot more than I make now.

Atwater: I wouldn't mind some of those flat screens. Take this place out the '70s if you put them in here.

Ruzek: They got nice offices and all, but I don't totally understand Lindsay going there.

Halstead: Why not?

Ruzek: I don't know. It's too uptight. She's all rough and tumble. I mean, maybe she's more of a ladder climber than we thought.

Olinsky: Ambition ain't a crime, kid.

Ruzek: Fair enough.

Halstead: Hey, hey. The task force put trackers on three of Mendoza's work cars. They all came back registered to a Cassie Thomas.

Atwater: Cassie Thomas. There, Cassie Thomas. Girlfriend to Emilio Quentin. Isn't that one of the lieutenants?

Halstead: Yeah, that's him.

Dawson: Here. All right, Jay, you read, I'll drive.

Street

Dawson: How much do you think one of these condos sets you back?

Halstead: A stick and a half, at least.

Cassie Thomas’s apartment

Cassie Thomas: I thought you were the delivery guy.

Halstead: Wish I was. Nice cat.

Dawson: Wow. Emilio Quentin, works for a guy named Damian Mendoza.

Cassie Thomas: I haven't seen Emilio in years.

Dawson: That right?

Halstead: So, Cassie, how's the nail salon doing? You work part-time, right?

Cassie Thomas: I do nail art.

Dawson: You must have really scrimped and saved to afford this place.

Cassie Thomas: Excuse you? You can't come up in here and judge me. Having nice things isn't a crime last I checked.

Halstead: No, but buying things with drug money is.

Dawson: Second time now... Where's Emilio?

Cassie Thomas: No clue.

Halstead: One of the cars Mendoza used in his operation is registered in your name.

Cassie Thomas: Emilio bought me a car after our first date. It was that good.

Dawson: Mm. Too bad that same car matches a partial plate ripped from a homicide last month. Makes you an accessory to murder. Turn around.

Halstead: Let's go.

Cassie Thomas: Wait! W... W... Wait. Okay! Okay. I swear on my life, I don't know where Emilio is. But I did... I... I did let him buy some cars in my name. And some of my co-workers too.

Halstead: How many cars?

Cassie Thomas: Like, 34. I don't know what he uses them for, and I don't ask.

Dawson: Look, Cassie, what car is Emilio driving now?

Street

Dawson: Atwater, grab a pen. We're looking for a dark-green SUV belonging to Emilio Quentin.

Intelligence office

Nadia: 34 cars?

Atwater: That's how they move the money.

Nadia: Crazy.

Atwater: That's our boy… Yeah, Ruzek, I just got a pop on the NVLS plate reader. The last reading puts Quentin on the 5200 block of Chicago, in traffic, moving northbound.

On road

Ruzek: All right, we got him, we got him. He's at Laramie and Division. We got a visual.

Gas station

Ruzek: Stop!

Shop

Ruzek: CPD… Al? Put the gun down.

Cashier: Don't be stupid, honey!

Olinsky: Lady, put the gun down. Ma'am, lower your weapon. We're police.

Wife: Make him put his gun down first.

Emilio Quentin: No way.

Ruzek: All right, both of you, put your guns down now! Get on your knees. Get down.

Street

Platt: So it looks like you'll be needing a new partner now that Burgess is moving upstairs. Man, you go through 'em like cheap drawers.

Roman: Yeah, make sure the next one knows I'm cursed.

Platt: Willy! You changed seats.

Willy: Rodney and me, we switched back in, like, '08. He got tired of the Laundromat.

Platt: Mm. You still choking back cherry vanilla?

Willy: Hey, don't go messing with perfection.

Platt: Officer Roman, meet Willy, official mayor of this block. So you heard about the raid on Pulaski at the sheet metal shop?

Willy: Do tend to hear things.

Platt: We're a little more interested in what you saw, Willy.

Willy: Ahh. Always people coming and going. Better to look the other way, you know? But I did recognize some young guys who make runs for Urbina.

Roman: Esteban Urbina, works for Zetas?

Platt: That's your last pack, right, Willy?

Willy: Oh, after this, I quit.

Platt: Yeah.

Willy: For good.

Platt: Thanks, Willy. We'll see you around.

FBI: room

Lindsay: Hey.

Carlos Rosales: Hey.

Lindsay: Here you go. Coffee. And... And for Miss Kristina.

Carlos Rosales: Here, want it? She loves these things.

Lindsay: Kristina... He practically jumped into the bag. He wanted to meet you so bad. It's for you.

Carlos Rosales: Uh, thank you... Really.

Agent: Intelligence got one of Mendoza's lieutenants... Emilio Quentin.

Lindsay: I'll be right there… I will get Kylie back. I promise you.

Carlos Rosales: Yeah.

21 back entrance

Ruzek: I mean, Mendoza ran his operation out of a sheet metal shop. Got everything you need to run a successful trap car operation.

Atwater: Let me at this bitch.

Olinsky: Federales.

Freddie Castillo: Gentlemen… Excuse me.

Atwater: Oh, that's one of those backscatter things, huh?

Freddie Castillo: It sure is.

Atwater: I've read about those.

Freddie Castillo: Uh-huh. Money's in the gas tank. Go ahead.

Atwater: Hey, uh, I got it. You might want to back up. Gentlemen… One way to do it… Damn, you can barely fit anything in there. Probably had to fill up every 30 miles.

Olinsky: Hmm, well, just eyeballing, looks like 2 million there.

Ruzek: Oh... In Mexico, they'd call that "Lotto dinero." Never mind.

Atwater: It was a joke.

Intelligence office

Lindsay: Ruzek stole my chair.

Halstead: Ha! Voight and Antonio have Quentin in interrogation right now.

Lindsay: Is he talking yet?

Halstead: Not yet, but... Voight hasn't had time to stretch.

Lindsay: Hmm...

Halstead: You know, we no longer work together, so a lot of the old rules and regulations, they don't apply anymore.

Lang: Quentin?

Lindsay: Interview room. This way.

Interview room

Dawson: Calculated criminal drug conspiracy, aggravated assault, just the tip of the iceberg.

Emilio Quentin: We can go round and round like this all you want. I don't talk until I get my deal.

 

Lindsay: You didn't see that.

 

Voight: Where's Mendoza?

Emilio Quentin: I ain't giving up my boys until I know I got an agreement. Seven years max. And protective custody.

Voight: You pull a gun on cops, there is no agreement.

Emilio Quentin: I know how you guys work.

Voight: I don't think you do.

Lang: You two.

Hallway

Voight: You make a deal, you put that piece of trash back on my streets in no time flat.

Lang: He's a minnow. And we need to move.

Lindsay: Look, the guy is dead to rights. They'll get him to talk.

Lang: Anybody has a problem with my decision-making, take it up with the AUSA. I'm making the deal.

Dawson: Hey, come on. Come on.

Lang: Don't undercut me again.

Interview room

Lang: You got your deal. Now tell us what you know.

Lindsay: Come on, you're his guy. He trusts you.

Emilio Quentin: He doesn't trust us. I sure as hell don't trust him. Mendoza's messed up on all kinds of stuff. Strip searched us! He said he found some federal number in his call logs.

Lindsay: What call logs?

Emilio Quentin: Dude monitors every call out of his shop. If somebody's talking to the Feds, whoever it is not gonna be breathing long. The plan was we drive the cash to Laredo, split four ways... Mendoza and us three. Then this morning, he calls an audible. Says we all gotta meet at some scrap yard in Ashburn because he wants to drive the money in himself.

Lindsay: You were on your way to meet him.

Emilio Quentin: Hell no. I'm trying to get out of town.

Lang: Give us the location of the scrap yard.

Voight’s office

Lindsay: Got an address.

Voight: Great. Let's hit it.

Lindsay: Listen, Hank, I'm sorry about the...

Voight: Don't even think about it. Lang's your boss now. That's who you need to make happy, all right? We'll follow you.

Restaurant

Platt: Schmansky and I used to come here all the time.

Roman: Who's Schmansky?

Platt: Kip Schmansky, my first partner. Always ordered carne asada with extra onions. Should have bought stock in Pine Fresh. We get a call to this robbery one time... Couple of guys ransacked a jewellery store. We get there, and from the jump, guys are shooting at us. Schmansky's got the first guy covered. I go for the second guy, and my gun jams. Schmanksy gets a round off and puts the guy down, but, oh, my God, I felt terrible.

Roman: What are you gonna do? Your gun jammed.

Platt: That is not how I saw it at the time. I started second-guessing myself. Lost my edge. I was a liability. Every cop knew it. So Schmansky gets me this. Cobra Revolver. Never jams. Slide never locks back.

Roman: Hell of a partner.

Platt: Best one I ever had. You heard that saying, "Ballplayers need a short memory at the plate"? Same goes for cops. What happened to Burgess happened. Let it go. Get your ass back in the game.

Theo: Done with these?

Platt: Actually, Theo... We have a few questions about your boss, Esteban Urbina.

Car scrapyard

Dawson: Looks like Mendoza and his lieutenants met up already.

Lindsay: They could be halfway to Mexico by now.

Lang: Hey! Over here! Fuentes and Gamboa, Mendoza's two other lieutenants.

Lindsay: This was a setup to take all the money. No wonder Quentin wanted out. Mendoza's burning it to the ground. Who know what he'll do to Kylie if he finds out she's working with us.

Voight: And we gave Quentin a reduced sentence for this.

Lang: So you're one of those "I told you so" guys.

Voight: Am I?

Dawson: Hey, everybody chill out, all right? I'm talking to you too.

Voight: Yeah, Trudy, talk to me.

Platt: Got something you may be able to work with.

Voight: I'm listening.

21 back entrance

Platt: So, a CI of mine saw a kid making runs to Mendoza's counting house. Turns out he works for a cartel player named Urbina.

Roman: She broke this kid down like a cardboard box.

Platt: Stop it.

Lang: Urbina's a mid-level Zetas guy, works with Mendoza. We never got eyes on him.

Roman: Also got a watering hole for you.

Voight: Green Mill. It's nice work. All right, we did it your way. I mean... Now let us do it ours.

Lang: What do you say, Erin? What's the call?

Lindsay: I'd say we let Sergeant Voight and his team do their thing. And we keep looking for Kylie on our end.

Lang: Fine. Do it. Castillo, we're outta here.

Green Mill

Bartender: Guys, we're not open yet.

Voight: Urbina. Hanging out in Al Capone's old joint. Got a high opinion of yourself.

Urbina: Well, I'm a fan of history.

Olinsky: We'll deal you back in.

Voight: Damian Mendoza... Tell us how to find him.

Urbina: Name doesn't sound familiar.

Voight: We already got his lieutenant, Emilio Quentin. This is some of the money he was driving down to Mexico.

Urbina: All I see is some cash.

Olinsky: I don't think he understands.

Voight: Bro, there's a 10% finder's fee. That's $800K. We don't want you. We just want you to tell us how to find Mendoza.

Olinsky: We'll give you 24 hours to get out of Chicago.

Voight: Or the people you work for, they're going to hear all about how you led us to their money. I'll make sure of that.

Urbina: Does that cash have something like this in it?

Voight: No.

Urbina: Means the tracking card we put in the shipment is still in there. Gotta keep tabs on a guy like Mendoza. Not that I know him.

Street

Voight: Lang, how long's it take you guys to track an RFID card?

Lang: About six seconds.

Halstead’s car

Atwater: What's the RFID tracker say now? Copy that. Lindsay said Mendoza's 50 meters away.

Halstead: That's gotta be him up ahead in this scrap metal truck.

Atwater: Mendoza's in a flatbed truck heading eastbound on 18th Street.

Lindsay: Got it. Take the next left.

Chase

FBI’s car

Lang: Block the intersection of Orson and 16th.

Gunshots

Truck crash

Chase

Ruzek: Halstead, we're on your six.

Halstead’s car

Atwater: Antonio, he's heading toward Randolph!

Gunshots

Truck crash

Atwater: Go!

Halstead: Get out of the truck! Put your hands behind your back.

Lindsay: You okay? Come on. Come here. We got you. There we go. It's okay. Come here. Come on. It's okay.

Halstead: Get up!

Lindsay: Are you all right? Come on.

 

Freddie Castillo: This is it.

Lang: Open it.

Atwater: Watch out, dawg, I got it.

Lang: That's gonna photograph real nice.

Halstead: I'll take your word for it.

Locker room

Roman: Hey.

Burgess: Hey.

Roman: Glad I caught you before you left. You, uh... Doing okay?

Burgess: Oh, maybe a little carpal tunnel from being behind the desk, but I'll pull through. Really, God, I'm fine. Not that anyone believes me.

Roman: I should have been there to cover you at that house.

Burgess: Roman... I don't blame you, okay? I don't blame anyone. Well, aside from the nut that rigged up the shotgun… Hey, you can't carry around this guilt anymore, okay? I won't allow it.

Roman: So tomorrow's your first day?

Burgess: Oh, yeah.

Roman: Big shot in Intelligence. I'm gonna miss working with you. You're a hell of a cop. They'll be lucky to have you.

Voight’s office

Voight: Come on in, Burgess. Sit down.

Burgess: Sir, I'm... I'm gonna respectfully decline Intelligence.

Voight: Wasn't the answer I expected.

Burgess: I know Intelligence is this... Huge opportunity... It's just I'm not ready to be off the beat yet. My partner and I, we went through something with that shooting. And, you know, I'm just... I'm not going to leave him until we can both put it behind us… My heart's in uniform. At least right now.

Voight: I couldn't ask for anything more in one of my patrolmen.

FBI: room

Lindsay: Kylie, you got a sec?

Kylie: Hey.

Lindsay: Hey… So Damian's going to prison for the rest of his life. So you never have to worry about him again.

Kylie: I hate to ask this, but, um, that, uh, CI money's coming, right? I really need it. Like, uh, right now.

Lindsay: I'll take care of it. You did great.

Kylie: Thank you.

Lindsay: Yeah.

Lang’s office

Lindsay: So I know how Intelligence gets their CIs money, but I don't actually know how we go about it.

Lang: Everything you hear about Washington is true. It's inefficient, bureaucratic, and a pain in the ass.

Lindsay: Well, if there are hoops I have to jump through, I'm more than willing. Kylie needs that money to get back on her feet.

Lang: DOJ still needs to review the case. Hell, they may not award her any money at all.

Lindsay: I gave her my word.

Lang: Look, we reunited her with a daughter and took nearly 8 million in dirty cash off the streets. It's time to celebrate. Let's talk about this after the press conference. You ready for this?

Lindsay: Actually, I'm gonna sit this one out.

Lang: You kicked ass today. Big things ahead for you.

Halstead’s apartment. TV.

Lang: We successfully dismantled a major drug money smuggling operation within the Zetas cartel. With the help of the Chicago Police Department, we were able to apprehend Damian Mendoza, one of the most wanted fugitives in the country.

 

Lindsay: Hey.

Halstead: Hey.

Lindsay: Am I interrupting anything?

Halstead: Uh... Just your own press conference. Do you wanna come in?

Lindsay: Yeah. So this is how you're spending your evening. You must really miss me.

Halstead: They didn't let you do any of the talking… No offense to Lang, but you're a little easier on the eyes.

Lindsay: It's not really my scene. Plus, you know, Voight's got a rule. You never get your picture in the paper.

Halstead: You wanna talk about your day?

Lindsay: Not really.

Kikavu ?

Au total, 129 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

Aloha81 
29.07.2018 vers 15h

dorianeSJ4 
13.07.2018 vers 18h

elementary 
21.05.2018 vers 16h

James723 
16.05.2018 vers 22h

sophiab 
05.03.2018 vers 22h

stephane25 
07.02.2018 vers 17h

Vu sur BetaSeries

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 3 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

Ne manque pas...

Vote pour les HypnoAwards 2018 jusqu'au 26 août !
Jusqu'au 26/08 | Votez nombreux !

Découvre notre nouveau numéro d'HypnoMag, notre webzine, avec Christopher Gorham en couverture !
HypnoMag | Découvre le numéro 9 !

Activité récente
Prochaines diffusions
Logo de la chaîne NBC

Chicago Police Department, S06E01 (inédit)
Mercredi 26 septembre à 22:00

Actualités
CPD | Un crossover en début de saison!

CPD | Un crossover en début de saison!
La nouvelle n'a surpris personne sur les réseaux sociaux mais Derek Haas l'a confirmé hier sur...

CPD | Les 3 premiers titres!

CPD | Les 3 premiers titres!
La série reprendra le 26 septembre prochain et les titres des 3 premiers épisodes ont déjà été...

DMWC3 | Déjà 2 invités!

DMWC3 | Déjà 2 invités!
Les deux premiers invités de la convention Don't Mess With Chicago 3  qui se tiendra à Paris les 18...

Concours d'OS #2 - Les résultats

Concours d'OS #2 - Les résultats
Pour ses 3 ans d'ouverture, le district 21 d'Hypno vous présentait son second concours...

DMWC3 | Ouverture de la billetterie

DMWC3 | Ouverture de la billetterie
Après le succès des deux premières conventions et les réclamations des fans, la Don't Mess With...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage
Téléchargement
Partenaires premium
HypnoRooms

mnoandco, Avant-hier à 20:26

Vous pouvez venir commenter cette nouvelle sir le quartier. Merci

mnoandco, Avant-hier à 20:27

*sur* c'est mieux

Luna25, Hier à 12:12

N'hésitez pas à venir proposer vos personnages historiques sur le quartier Legends of Tomorrow

Luna25, Hier à 12:13

Plus que quelques jours pour

ophjus, Hier à 18:42

4 animations super sympa dans les forums du quartier The 100 !

Viens chatter !

Change tes préférences pour afficher la barre HypnoChat sur les pages du site