505 fans | Vote

Chicago Fire
#406 : Le concert du siècle

 

Chef Boden rencontre sa nouvelle voisine, qui lui demande une faveur qui mène à des conséquences graves. Severide a du mal à accepter d'être traité comme un candidat par le capitaine Patterson lors d'un appel ce qui conduit à une situation tendue. Cruz reçoit une visite surprise de son passé quand Freddie, un membre d'un gang qui connait son frère Leon, vient lui demander une faveur. Pendant ce temps, l'équipe est appelée sur une scène déchirante sur un accident d'un 18-roues et ils vont être remerciés avec des billets pour voir le groupe Rush, ce qui va rendre Mouch et Herrmann très heureux.

Popularité


4.27 - 11 votes

Titre VO
2112

Titre VF
Le concert du siècle

Première diffusion
17.11.2015

Première diffusion en France
02.04.2017

Vidéos

promo CF 4x06

promo CF 4x06

  

Diffusions

Logo de la chaîne CStar

France (inédit)
Dimanche 02.04.2017 à 21:00
0.36m / 1.4% (Part)

Logo de la chaîne NBC

Etats-Unis (inédit)
Mardi 17.11.2015 à 22:00
7.95m / 1.9% (18-49)

Plus de détails

Ecrit : Ian McCulloch

Réalisé : Holly Dale

Guests : Melissa Ponzio (Donna Robbins), Brian White (Dallas Patterson), Steven R. McQueen (Jimmy Borelli), Fredric Lehne (Chef Ray Riddle), Tom Amandes (Ryan Wheeler), Randy Flagler (Capp), Darin Heames (Bob), Ilfenesh Hadera (Serena), Marina Squerciati (Kim Burgess), Geddy Lee (lui-même), Alex Lifeson (lui-même), Ralph Rodriguez (Freddie Clemente), Anthony Ferraris (Tony), DuShon Monique Brown (Connie), Minsy Fay Parks (Sally), Hal Kilgore (Neil)

Before the firehouse

Boden: What is this?

Severide: Patterson.

Boden: Let me guess. More drilling?

Severide: Yeah. He called ahead. Said to start without him.

Boden: And where is Captain Patterson?

Riddle’s office

Ray Riddle: You ever do any cycling?

Dallas Patterson: No, Chief. I can't say I've done much.

Ray Riddle: Until drugs corrupted the hell out of it, it was a great sport. You want to know why? It's one of the few sports that focuses on a team of individuals. You see, the cyclist needs the rest of his team to get out in front, provide a wake, so he can draft on them.

Dallas Patterson: I'm not sure I follow.

Ray Riddle: You want Squad Three to be the best squad in the city, right?

Dallas Patterson: I do.

Ray Riddle: And you have an idea, a vision, on how to make that happen, I assume?

Dallas Patterson: Of course you do.

Ray Riddle: Well, I have a vision as well, for the entire CFD, and it hinges on this simple concept. A team of individuals. We each have a job to do. We each have to do that job correctly and professionally every time, or the team fails. It's not that hard a concept to follow.

Dallas Patterson: No.

Ray Riddle: Boden, Severide, Dawson, Casey. The people at 51 are not team players. Plain and simple. And you've seen that.

Dallas Patterson: Chief Boden has a unique way of doing things...

Ray Riddle: Exactly. I couldn't agree with you more. So, when I make a move to change the way he's doing things, I want to make sure that you're ready to step up. Are you?

Dallas Patterson: Yes, Chief, I am.

Ray Riddle: That's exactly what I wanted to hear.

Main: Truck 81, Squad 3, Ambulance 61, structure fire.

Ray Riddle: Dismissed.

Main: 5057 East, 21st place.

Street

Bob: They're up there! Gotta save her! Please.

Roof

Sally: Help! Please! Help!

Street

Boden: Casey, need a ladder.

Casey: Mouch, Otis, let's get the aerial up there.

Boden: Severide, climb up to that woman.

Severide: On it.

Sally: Get us down, please!

Bob: I was in, sleeping. I heard this electrical shock, and then...

Chili: What's your name?

Bob: Bob.

Chili: Bob?

Bob: I'm Bob.

Sally: Help! Up here!

Dallas Patterson: Summoned to headquarters. What do we got?

Boden: 51, get a line in the house.

Firefighter: Copy that, Chief.

Dallas Patterson: There's no one else inside?

Bob: Not that I know of.

Dallas Patterson: Squad, let's get in and do a primary search. Cruz, come with me. Capp, Tony, take the back door.

Capp: Copy that!

Roof

Sally: Help! Help us!

Street

Chili: Come on. They're gonna get 'em. They'll be fine.

Bob: Oh, my God!

Street/Roof

Sally: Hurry! It's really hot up here!

Severide: Hold on! We're coming!

Sally: Aah! Please hurry!

Boden: Get that ladder up!

Sally: It's too hot!

Casey: Stay right where you are! Don't move!

Sally: I'm gonna throw him to you.

Severide: No! Hey, hey, don't do that.

Sally: I have to!

Casey: No! Wait! I got him!

Brett: He's okay! The baby's okay!

Boden: Severide, go!

Sally: It's too hot! I can't take it. I got to jump!

Mouch: Severide!

Sally: Oh!

Severide: I got you. I got you.

Sally: I'm okay.

Severide: Okay, watch.

Sally: Oh, oh.

Street

Sally: I didn't... I didn't know what I...

Brett: He's fine, ma'am. He's fine. Come on, ride with us. Come on.

Mouch: You going, too?

Bob: No, I'm driving myself.

Mouch: Okay, ready?

Bob: That was incredible.

Mouch: That your family?

Bob: Yeah, that's my sister and my nephew. I just... I just happened to be in town. I yelled when I woke up. I don't know. Maybe it helped. I don't know.

Mouch: Is that from "Signals?"

Bob: Yeah.

Mouch: I'm a huge Rush fan.

Bob: Well, that's cool. That's why I'm here. You know, I work for the band.

Mouch: Really?

Bob: Yeah. Yeah, we're here to do one last show.

Mouch: In Chicago?

Bob: Mm-hmm.

Mouch: I didn't hear.

Bob: No, I know. They announced Friday and it sold out in, like, 30 minutes.

Mouch: Oh, you got to be kidding me. I thought Los Angeles.

Bob: Yeah, I know, we all did. Right? But with these guys, you got to expect the unexpected.

Mouch: Oh, my God.

Bob: Yeah, hey, how do I get to the hospital from here?

Mouch: Oh, of course. Uh, Chicago Med. What you're gonna want to do is head down to Cermak. Hang a left. Go about four blocks. You'll see St. Louis Avenue.

Firehouse: common room

Mouch: My birthday's next month.

Otis: Congratulations?

Mouch: I'm just saying, if someone wants to spring for Rush tickets for me.

Otis: Oh, how much?

Mouch: 800 on Tix-a-lot.

Otis: I'll just get you a cake.

 

Brett: What was that?

Chili: What?

Brett: I saw that. Spill, sister.

Chili: It's nothing. Something.

Dawson: I want in.

Brett: Chili and Jimmy.

Chili: Shut up.

Dawson: No way.

Chili: Okay, guys, we barely kissed. For an hour.

Brett: I freaking knew it.

Dawson: How was it?

Chili: An eleven.

 

Connie: Wallace...

Boden: Yeah?

Connie: Chief Riddle's office called. They want hard copies of all your incident reports.

Boden: For the whole month?

Connie: The whole year… Don't shoot the Connie.

Boden: Casey, I'm gonna have to swing home pick up some reports I've been working on. Um, can you?

Casey: You're covered.

Boden: Thank you.

Hallway

Dawson: You ever, uh, had an in-house flame?

Chili: No. I mean, maybe, like, a match flare once, but no.

Brett: Okay, my two cents. I advise against it. Nothing good can come from this. Except once, one. That was Dawson and Casey.

Dawson: Thank you, and hey, I say you go for it.

Lounge room

Mouch: I don't know. I heard some things about Riddle at the union meet.

Herrmann: Yeah, that jag-off's been out to get us for a while.

Mouch: Well, Monahan at 36 says he is gunning for us, like, both barrels. Thinks Firehouse 51's a stumbling block to him getting commissioner.

Herrmann: Nah, this house has weathered plenty, and we'll weather this. Boden can handle anything.

Exercises

Dallas Patterson: And let's go. Check his air.

Severide: Air's fine.

Dallas Patterson: So call it in.

Severide: Mayday, mayday, we got a downed firefighter. Second floor. Bringing him out now.

Dallas Patterson: Over to the stairs… 88 seconds. Let's go again… Come on, again.

Boden’s house

Boden: Paperwork. It's what he wants to hang me on. Incident reports, please.

Donna Robbins: He can't fire you if you didn't do anything wrong.

Boden: He can transfer me. He's just waiting for an excuse to fill in at the bottom of the form. I guarantee you. Bye, bye 51. Hello, Morningside.

Donna Robbins: Mm-mm.

Boden: Can you, uh?

Donna Robbins: Mm-hmm.

Boden: Yeah.

Porch

Serena: Hi.

Boden: Hi.

Serena: I just wanted to knock and introduce myself. I'm Serena. I'm Airbnbing next door.

Boden: I, uh, uh, I don't know what that means, but, um, welcome.

Serena: Just means that I'm here for a few weeks. I wanted to let you know in case my music was too loud, or whatever. It's not. I mean, it won't be, but here's my number in case you got to get a hold of me.

Boden: Okay.

Donna Robbins: Welcome to the neighbourhood. I'm Donna, and what he meant to say is, he's Wallace.

Boden: Yeah, I...

Donna Robbins: Let us know if you need anything.

Serena: Serena.

Donna Robbins: Serena.

Serena: Thank you. Nice to meet you, and really, call me if there are any problems.

Donna Robbins: Oh, you got it.

Boden: Yeah.

Serena: Okay, bye.

Boden’s house

Donna Robbins: I don't know what Airbnb is, because I don't know how to talk to young beautiful women.

Boden: Okay, okay, okay. Will you please help me find the damn form?

Donna Robbins: Yeah.

Before the firehouse

Herrmann: Wow. You got here lickety-split, Speed Racer.

Delivery guy: Yeah, lucky's more like it. It was green lights all the way. That's 32 on the nose.

Herrmann: Hey, listen, there's more than 20% there, but you earned it, so keep it.

Delivery guy: Thank you. That's really nice of you.

Herrmann: Yeah.

Mouch: Hey, did anybody ever tell you, you look like...

Delivery guy: Brad Pitt? Yeah, I get that all the time. I'll see y'all later.

Herrmann: Whoa.

Mouch: I was gonna say Robert Redford, but there was a little bit of Pitt in there.

Exercises

Capp: What's that all about?

Severide: No idea.

Cruz: I think I know that guy. Freddie Clemente. Used to hang out with my brother, Leon.

Severide: Banger?

Cruz: Yeah.

Firehouse: hallway

Casey: Hey, guys, remember Bob?

Bob: Hey.

Mouch: Hey, Bob.

Bob: Gorman, from before. The house fire?

Herrmann: Oh, hey.

Bob: Yeah, anyways, I, um, I just... I really appreciate everything you guys did. So I wanted to give you some tickets.

Mouch: For Rush?

Bob: Yes, sir.

Mouch: Thank you. I... Thank you so much.

Bob: Yeah, there's some meet-and-greets in there, too.

Mouch: There are?

Otis: Really?

Bob: Oh, yeah. All right, well, look, you guys, enjoy the show. Really, and thank you so much. My sister and my nephew, they're doing fine, so...

Borelli: Oh, that's great news.

Otis: Great, Bobby.

Herrmann: Do well, buddy. Thank you.

Casey: See you, bud.

Mouch: Wow. Four tickets... And they're backstage.

Brett: You know, my dad loves Rush.

Borelli: Who's Rush?

Otis: Only four?

Mouch: Otis, do not look this gift horse in the mouth.

Casey: Who put you in charge of distribution?

Herrmann: Yeah.

Mouch: Yeah. The spirit of radio, that's who.

Otis: I've never seen him run before.

Severide’s office

Casey: Hey. Talk to you a minute, Captain?

Dallas Patterson: As long as you start calling me Dallas.

Casey: Sure, Dallas, um, listen, I don't want to step on your toes, but I've been watching the squad, and, um, I've been in the same position. New guy in charge. Wanting to run things a certain way. Well, Mouch and Herrmann didn't take kindly to being told how to do a job they've been doing very well, and for a long time.

Dallas Patterson: This is about Kelly.

Casey: This is about a great firefighter.

Dallas Patterson: It's not like I haven't given him a shot. Shots, plural, in fact.

Casey: I'm just saying, no one does his best work with crosshairs on his back.

Dallas Patterson: Okay, well, um, thank you, Matt. I will think about what you said.

Common room

Herrmann: How come we got to be battling for two spots? There was you plus three more.

Mouch: Because I told Casey he could have one.

Herrmann: That doesn't make any sense.

Mouch: He asked. I said yes. End of discussion.

Herrmann: Okay.

Mouch: All right?

Herrmann: All right. Get on with it, then.

Mouch: All right, ready? And a one, and a two, and...

Serveride: Cruz.

Cruz: Mm-hmm?

Serveride: Dude's back.

Mouch: That's it.

Before the firehouse

Freddie Clemente: Yo, Cruz.

Cruz: Freddie, thought that was you. What are you doing driving all gangster around here?

Freddie Clemente: Man, come on, I just seen you. Wanted to make sure you was you, and here you are. Joe Cruz. Damn.

Cruz: How you been, Freddie?

Freddie Clemente: Can't complain. Can't complain, you know. Say, man, how's Leon? I ain't seen him in a minute.

Cruz: What do you want with Leon?

Freddie Clemente: Want to know how to, like, reach out to him, you know? Like, how to get a hold of him.

Cruz: Yeah. Sorry, Freddie, I don't have his number.

Freddie Clemente: Come on, Joe.

Cruz: Can't help you.

Freddie Clemente: Will you at least give this to him?

Cruz: I'll see what I can do.

Freddie Clemente: Thank, man. That's all. Thanks.

Cruz: Hey, you okay, Freddie?

Freddie Clemente: Right as rain, bro. Right as rain.

 

Dallas Patterson: What was that all about?

Cruz: Uh, nothing, Captain.

Main: Truck 81. Squad 3. Ambulance 61. Multiple vehicle accident. South Boston and West Cermak.

Street

Biker: Hey, hey, that guy's a maniac! A complete and total maniac.

Boden: Okay, everyone calm down. Let us get aid to the wounded.

Biker: Forget about that guy. Give aid to my friend here, man.

Serveride: Hey, we got a problem here?

Biker: That bastard sideswiped me, and then he ran over Neil, and then he plowed into that car over there...

Boden: Okay, okay, the police will handle that when they get here. Right now, our concern is for your wounded. Okay, Chili, Brad, get to these hit bikers.

Brett: Copy that.

Dallas Patterson: Squad will take the SUV driver.

Boden: Got it.

Casey: We'll check the driver of the other car.

Boden: Copy that. Okay.

 

Otis: We're gonna need the C-collar, here.

Biker: God, this city sucks, man. Neil, Neil.

Chili: Hey, I can't help him until you back up. Neil? Can you talk?

Neil: Barely.

Chili: How about you tell me what hurts.

Neil: Everything.

Chili: I'm just gonna check your leg for any...

Neil: Aah!

Chili: Possible fracture.

Neil: Aah!

Biker: Oh, great. Yeah, that's just great!

 

Dallas Patterson: Cruz, take the driver's side. Severide, cut the posts from the passenger side and we'll peel the roof back.

Serveride: Yeah, this scene's about to get bad, man. We need to put him in a C-collar, pull him out the window, load and go.

Dallas Patterson: Hey, I didn't ask for your opinion, firefighter. Cut the post. Now!

 

Casey: Pretty bad whiplash, Chief.

Biker: You see what I'm saying? The guy's a maniac! How many other people he's got to hurt?

Boden: Battalion 25 to main. What's the ETA on the police?

Main: Five minutes on police, Battalion 25.

Boden: Damn. Shift change.

 

Serveride: Hey, we need to get this guy out of here, now.

Dallas Patterson: Negative. Keep working on the posts.

Victim: You stupid asses swerved right in front of me.

Biker: Hey! Hey!

Dallas Patterson: Calm down, calm down!

Boden: Hey! Stay back!

Serveride: Tony, get a C-collar on this guy.

Boden: Stay back!

Serveride: Hey, enough!

Boden: Enough! Back up.

Serveride: Mouch, I need a hand.

 

Chili: Let's go! I got you.

 

Boden: Hello? Hey, hi. Yeah. Uh, actually I'm two minutes away. Yeah, I'll swing by… Casey, I'm gonna swing by the house for two minutes.

Casey: Copy that.

Boden: Thank you.

Boden’s street

Boden: Hey.

Serena: I was too embarrassed to call 911. I'm sorry.

Boden: Don't worry about it. Happens all the time.

Serena: I was making tea, and I thought, "Don't leave the burner on." And what did I do?

Boden: Did you, uh, check all the windows?

Serena: Locked.

Boden: Okay. Um, this'll cost you a lock and a frame, but I can help you with the frame.

Serena: I understand.

Boden: Okay. It's okay.

Serena: Oh, thank you.

Boden: Okay.

Serena’s kitchen

Boden: Well, look at that. It's not even on.

Serena: You're kidding me.

Boden: Nope.

Serena: Huh. Well... I might be losing my mind, but thank you, and you are not leaving here without pouring yourself a thank you drink.

Boden: Uh, I'm on duty. So as much as I would love to, I'm gonna pass.

Serena: You don't want to break the rules a little?

Boden: No, I don't.

Serena: I will not hold it against you.

Boden: Okay, um... Anything else I can help you with. Um, you have a good rest of your day.

Severide’s office

Dallas Patterson: Look, I don't know how many times I have to say it. When we're out there, I'm the one calling the shots.

Severide: And I'm saying, on the scene, when everything happens at once, you have to go with your gut.

Dallas Patterson: Yeah, I'm not talking about that. I'm talking about a pattern of consistently undermining my authority.

Severide: If you think that, Captain, then I apologize.

Dallas Patterson: I just, I have to be able to watch the whole playing field and know that when I call the shot, everyone is gonna execute it with precision. Squad can't be listening to two guys at once.

Severide: I understand.

Dallas Patterson: Okay.

Severide: Anything else?

Dallas Patterson: No, that's it.

Casey’s office

Dawson: Think he's all right?

Casey: He's dealing.

Dawson: You're so distracted.

Casey: Trying to finish up all this paperwork so I can be free and clear for the show.

Dawson: I had no idea you were so into Rush.

Casey: And after all these years, there's still onion layers you haven't peeled.

Dawson: What other surprises are you holding on to? Hmm?

Casey: Well, stay up for me after the concert, you can find out.

Dawson: Oh, really?

Casey: Really. Really…

Dawson: This is nice. Just being here, laughing, with you.

Casey: Yeah it is, isn't it?

Dawson: Reminds me of before.

Casey: I liked before.

Dawson: Me, too.

Hallway

Mouch: Seventh grade. Mrs. Clootz. I turned in Rush's lyrics for "The Trees" as a poem I wrote. She thought I was a genius, and posted them on the bulletin board for the school to read.

Herrmann: Yeah, fascinating.

Mouch: I know. So I don't know if I should use that or the story of the time that I snuck my cat, Tom Sawyer, into the Milwaukee show when I met 'em backstage...

Herrmann: Hey, Connie! You know where Chief is?

Connie: Pulling up now.

Herrmann: Just what he needs.

Mouch: Absolutely.

Herrmann: Hey, Chief, can we get a minute with you?

Boden: What's up?

Mouch: Remember when we all went to see Aerosmith back in 2001?

Boden: I do.

Herrmann: And you said that that was a night to beat. You know, concert-wise.

Boden: I did.

Herrmann: We're about to beat that night.

Mouch: Rush. Saturday night. Backstage passes included. You, me, him, and Casey.

Boden: Appreciate the offer. Saturday night, date night, me and Donna.

Mouch: Maybe you didn't hear me.

Boden: Oh, I heard you.

Mouch: But, Chief, I'm telling you, and I have been to Rush, 19 times, mind you, and each show was mind-blowingly better than the last. If you miss this, you're missing a slice of rock and roll heaven.

Herrmann: Otis, then.

Mouch: Otis, then.

Briefing room

Cruz: I have to, right?

Otis: Mm. What if there's an ear in there? Or a single bullet?

Cruz: What is wrong with you?

Otis: I'm talking about gang stuff. Ooh, a rattlesnake.

Cruz: What do you know about gangs, Otis?

Otis: I watch "The Wire."

Cruz: Just shut up and hand me the screwdriver.

Otis: Huh. That's it?

Cruz: Just old baseball cards.

Otis: Well, I can't say I'm not disappointed.

Cruz: I used to get these for Freddie and Leon after little league games. They used to flip out for 'em. Guess Freddie kept all of his.

Otis: Well, it's nice he wants to give 'em to Leon.

Cruz: Yeah.

Otis: But check 'em for poison. That's all I'm saying.

Boden’s office

Boden: It's weird, Donna. There's something very strange about the whole thing. Stove was not on and she knew it. No. Well, I don't think so. Uh, she comes by will you call me? Yeah. No, I got to go. Yeah. Love you, too.

Dallas Patterson: You said this is my squad, right?

Boden: Yes, it is.

Dallas Patterson: I say who stays and who goes?

Boden: What's this about, Dallas?

Dallas Patterson: I want to make a change. I want to transfer Severide out of Squad 3.

Boden: Why do you have it out for Kelly?

Dallas Patterson: I have it out for anyone who's constantly questioning my orders.

Boden: My understanding is it was a judgment call made in the moment.

Dallas Patterson: It wasn't just that, and it is still insubordination.

Boden: Look, I'm really sorry, Dallas, but we do not just kick our people out. We discipline. We reprimand. We address the problem, but we do not give up. Especially when they're as good at the job as Kelly Severide is. So if you want to write him up, that's just fine, but he stays in this house.

Dallas Patterson: So when you say it's my squad, you mean it's your squad?

Boden: Your squad. My house. That don't sit right with you, door's right there.

Dallas Patterson: Okay, Chief.

Dormitory

Borelli: Stop.

Chili: Stop. Stop.

Laundry room

Otis: Hey.

Dawson: Hey.

Otis: So, I'm gonna say two names, and you stop folding when those two names don't go together.

Dawson: Okay.

Otis: Dawson and Casey… Mouch and Sergeant Platt... Jimmy and Chili… No.

Hallway

Otis: Hey, candidate.

Borelli: Yo.

Otis: You and Chili, huh?

Borelli: And?

Otis: Hey, man, no worries from me. I think you're being smart about it. Better to keep it on the DL.

Borelli: The last thing I need is the chief looking at me sideways.

Otis: Well, in my experience, in-house dating is something you have to be very careful about.

Borelli: Yeah, that's what I thought.

Otis: Mm-hmm.

Borelli: Who were you with?

Otis: What?

Borelli: Who'd you date in-house?

Otis: Well, no. I didn't. Me... Me, personally.

Borelli: Ahem. Oh. Thanks.

Otis: Yeah, yeah. You got it, man.

Boden’s office

Severide: He wrote me up?

Boden: Yes, he did.

Severide: I was right, Chief. He knows that.

Boden: I'm aware, but I'm telling you, he's a captain. It's within his authority to do so whether I recommend it or not.

Severide: Yeah, but you can overrule him.

Boden: I can write up paperwork. So can he. Fact is, it's gonna be in your file.

Severide: The drills. Washing the rig. None of it matters. He's coming for me.

Boden: And I am handling it.

Severide: I got to say, you know what?

Boden: What?

Severide: Nothing. Never mind.

Boden: No. What?

Severide: He was your buddy, remember?

Boden: Dismissed.

Before the firehouse

Freddie Clemente: So you got it in the FedEx, whatever?

Cruz: Leon will get the box, yeah.

Freddie Clemente: Cool, cool, thanks, man.

Cruz: No problem… You in trouble, Freddie?

Freddie Clemente: What, me? Nah, man. Nah, I'm good, bro… Leon got out, huh?

Cruz: Yeah.

Freddie Clemente: You helped him?

Cruz: Yeah.

Freddie Clemente: You know, um... I was thinking and, um... Could you do that for me? I'm jumped in, bro. I'm stuck. I'll always be stuck. No one's ever had my back, ever… You know what, yo, this is stupid. I should never came around, bugging.

Cruz: Hey, why don't you come inside the firehouse, huh, man?

Freddie Clemente: Grab some food. Meet everybody.

Cruz: Yeah?

Freddie Clemente: Yeah.

Cruz: It's a neighbourhood house. Safe house. We make sure of that.

Freddie Clemente: Got to roll.

Cruz: Freddie...

Briefing room

Dallas Patterson: You need to get comfortable with being honest with me, and if you can't, you can always fall back on the fact that you don't have a choice.

Cruz: I didn't think you'd want to be bothered with a non-work issue.

Dallas Patterson: You thought wrong. What's with the box?

Cruz: It's just my brother's friend trying to jump-start a conversation.

Dallas Patterson: About?

Cruz: Me helping him get out.

Dallas Patterson: Of what, gang life?

Cruz: Yeah. He's stuck.

Dallas Patterson: And what'd you say?

Cruz: I told him to start by coming over here. It's a neighbourhood house.

Dallas Patterson: Keep me in the loop.

Cruz: I will. Honesty goes both ways. Right, Captain?

Dallas Patterson: Of course.

Cruz: Then honestly tell me, what are you doing to this house?

Dallas Patterson: Sometimes chain of command comes before everything else, Cruz. You're gonna have to get used to that.

Main: Ambulance 61. Injured person. 851 South Throop.

Porch

Man: Come on in.

House

Chili: Do you know how lucky you are?

Man: I really don't.

Chili: One in a million. Maybe more. You missed your tongue and your teeth, everything. Almost everything.

Brett: Does this hurt?

Man: No.

Chili: You were just cleaning it?

Man: I thought it was unloaded.

Chili: And you keep it locked up, right?

Man: Always.

Brett: All right, I'm gonna put this C-collar on you. Then we're gonna grab the stair chair and bring you down to the ambulance.

Man: I can walk.

Chili: We'll take you in the chair.

Man: What about my son? He can ride, right? I don't have nobody to watch him.

Chili: You don't have any powder burns. You sure the gun was close to your face?

Man: What'd I tell you? Right here.

Chili: You're being really brave.

Man: It's okay, son.

Chili: Were you watching Daddy clean his gun? Yeah? Did you hurt your arm? Daddy's gun jumped back when you pulled the trigger, didn't it? You didn't shoot yourself.

Man: It was an accident. I keep the gun locked up. Keep the key around my neck. Took it off when I was in the shower. He found it. It's not his fault.

Brett: Why make him lie?

Man: My wife, she died a year ago. It's just me and my son. I can't lose that boy. I love him. Please. I swear I'll be more careful. I promise.

Officer 1: CPD. Everything okay in here? Damn.

Officer 2: I guess they did hear a shot.

Officer 1: That is a GSW, right?

Brett: Yep.

Officer 1: In the chin, out the cheek?

Brett: Exactly.

Officer 1: Anyone else home?

Brett: Nope. Uh, gun's in the lockbox. Locked.

Officer 2: So what the hell happened?

Chili: I don't know, and he sure isn't talking for a while. I got to get the stair chair and get him over to Med. The kid's gonna come with us.

Officer 2: All right.

Backstage

Mouch: So, Geddy, in football I was number 21, and my friend, Michael, was number 12. We stood next to each other in the team picture. I know, it was as amazing as it sounds.

Herrmann: What the hell are you doing?

Mouch: I'm practicing what I'm gonna say to the band. We were 21-12. The album. Get it? That's how we took the picture.

Casey: This is all dudes.

Mouch: Yeah, it's Rush.

Herrmann: I hope these guys are cool, man. Sometimes when you meet your heroes they're...

Mouch: Stop right there. Coolest Canadians ever, and I don't say that lightly.

Security guard: All right, next.

Geddy Lee: Hey, enjoy the show.

Rush Fan: Thank you.

Geddy Lee: Here come some Rush fans.

Alex Lifeson: How's it going, guys?

Geddy Lee: Hi, guys.

Mouch: Hey.

Alex Lifeson: Hey.

Mouch: Uh, I was 21-12.

Alex Lifeson: Sorry?

Mouch: Uh, my friend Michael was, uh, 12. 21 was me. Picture.

Geddy Lee: I'm sorry. You mean when you were 21 years old?

Alex Lifeson: And your buddy was 12?

Mouch: I...

Herrmann: We're huge fans. I've been to nine of your shows.

Geddy Lee: Awesome.

Herrmann: Yeah.

Alex Lifeson: Almost as many as us.

Geddy Lee: Let's get a pic, guys.

Herrmann: Yeah, all right.

Alex Lifeson: Okay.

Herrmann: I'm, like, 17 again.

Casey: Yeah.

Photographer: One, two, three.

Behind the stage

Casey: Mouch, can I see the tickets?.. This isn't backstage. This is behind the stage.

Mouch: Well, I can see a sliver from my seat. We can trade places during the show.

Casey: Molly's?

Otis: Yeah.

Herrmann: All right, drinks are on the house. Come on, guys.

Mouch: Guys, Alex always plays on the left side. If we just lean out...

Otis: Sorry, buddy, but this is pretty lame.

Mouch: I...

Bob: Yo, fireman. I totally gave you guys the wrong tickets. Mea culpa.

Mouch: You?

Bob: Where are your friends?

Mouch: Oh, I... I...

Bob: It's cool. It's cool. You're in the front row, bro.

Mouch: We?

Bob: Come on.

Borelli’s apartment

Chili: Not bad.

Borelli: Right? I don't have any wine.

Chili: Beer's fine.

Borelli: Are we doing something wrong here?

Chili: All I know is that life can be over like that. So, I mean, if you want to, why shouldn't we go for it?

Borelli: That's what I thought.

Boden’s house

Boden: You know, I'm just gonna keep my head down. Do the work I've always done.

Donna Robbins: I know you will.

Boden: Riddle's gonna keep coming.

Porch

Boden: Yeah?

Ryan Wheeler: Wallace Boden?

Boden: Yes.

Ryan Wheeler: Detective Ryan Wheeler.

Boden: What can I do you for?

Ryan Wheeler: You can tell me if you've ever been at the house Serena Holmes is subletting?

Boden: Sere... Oh, yeah, uh, she locked herself out. Thought her stove was on. I'm a fire chief, so.

Ryan Wheeler: Did you kick in her door?

Boden: Yes, I did.

Ryan Wheeler: Uh-huh.

Boden: What is this concerning?

Ryan Wheeler: Well, this is what Serena Holmes looked like when she told us a man name Boden broke down her door and attacked her. Hit her in the face with a bottle. So, if you don't mind, I'd like you to come with me. Answer a few questions.

Donna Robbins: Wallace.

Boden: Yeah.

Donna Robbins: What is this?

Boden: I have no idea.

Ryan Wheeler: Will you come with me, sir?

Boden: Yeah, of course. Can I, uh, get my jacket?

Ryan Wheeler: Sure, sure.

Donna Robbins: It's okay.

Molly’s

Kim Burgess: Back so soon?

Casey: Hey.

Kim Burgess: How was the show?

Casey: Don't ask.

Kim Burgess: Okay. I won't. That good?

Casey: We didn't see them.

Kim Burgess: Okay.

Casey: We sat...

 

Dallas Patterson: The reprimand was warranted.

Severide: I'm having a beer here.

Dallas Patterson: I just want you to understand. I've got a job to do.

Severide: Do you?

Dallas Patterson: You keep undermining me, Severide. You say you won't and then you do it again, and I'm not sure anything's gonna change.

Severide: I'm off shift, Captain. So right now, you and me, we're just two guys at a bar who have nothing else to talk about.

Dallas Patterson: That's how you want to play this?

Severide: Yeah.

Dallas Patterson: That's too bad. When I became a fireman, it was for life. Day in and day out. Not just on shift.

Severide: Now you're gonna question my commitment?

Dallas Patterson: You step back.

Otis: Uh-oh.

Severide: Why don't we step outside?

Dallas Patterson: You know what? Take the next shift off.

Severide: You're suspending me?

Dallas Patterson: You're lucky that's all. For now.

Kikavu ?

Au total, 162 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

belle26 
16.04.2023 vers 12h

Locksley 
07.09.2022 vers 21h

whistled15 
30.04.2022 vers 12h

faith 
24.04.2022 vers 04h

Tibby 
05.04.2022 vers 13h

TeamEL 
27.02.2022 vers 15h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 4 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

Emmalyne 
Locksley 
Minamous 
serieserie 
Ne manque pas...

Rejoins l'équipe HypnoCheck pour vérifier les informations des épisodes de la citadelle.
L'équipe HypnoCheck recrute ! | En savoir plus

L'équipe HypnoDiff, chargée de la saisie des synopsis et des news diffusions, recrute.
L'équipe HypnoDiff recrute ! | Plus d'infos

Le nouveau numéro d'HypnoMag est disponible !
HypnoMag | Lire le nouveau numéro !

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente
Prochaines diffusions
Logo de la chaîne NBC

Chicago Fire, S12E10 (inédit)
Mercredi 1 mai à 21:00

Logo de la chaîne NBC

S12E11 (inédit)
Mercredi 8 mai à 21:00

Dernières audiences
Logo de la chaîne NBC

Chicago Fire, S12E09 (inédit)
Mercredi 3 avril à 21:00
6.07m / 0.4% (18-49)

Logo de la chaîne NBC

Chicago Med, S09E09 (inédit)
Mercredi 3 avril à 20:00
6.36m / 0.5% (18-49)

Logo de la chaîne NBC

Chicago Fire, S12E08 (inédit)
Mercredi 27 mars à 21:00
6.26m / 0.5% (18-49)

Logo de la chaîne NBC

Chicago Med, S09E08 (inédit)
Mercredi 27 mars à 20:00
6.03m / 0.4% (18-49)

Logo de la chaîne NBC

Chicago Fire, S12E07 (inédit)
Mercredi 20 mars à 21:00
6.33m / 0.5% (18-49)

Logo de la chaîne NBC

Chicago Med, S09E07 (inédit)
Mercredi 20 mars à 20:00
6.32m / 0.5% (18-49)

Toutes les audiences

Actualités
Nouveau design !

Nouveau design !
Changement de couleur sur le quartier !  Ce nouveau design a été réalisé par serieserie avec les...

OneChicago | Début des nouvelles saisons ce soir sur NBC !

OneChicago | Début des nouvelles saisons ce soir sur NBC !
Après des mois d'attentes et une rentrée des séries décallée en janvier liée à la grève des...

Chicago Fire | Un nouveau départ dans la prochaine saison !

Chicago Fire | Un nouveau départ dans la prochaine saison !
Un nouvel acteur a annoncé quitté la série dés le première épisode de la douzième saison.  Alberto...

Chicago Fire | Un départ pour la prochaine saison !

Chicago Fire | Un départ pour la prochaine saison !
Alors que la grève est terminée, les nouvelles concernant les séries arrivent peu à peu. Comme...

Chicago Fire - Severide de retour pour la saison 12

Chicago Fire - Severide de retour pour la saison 12
Taylor Kinney, qui a quitté Chicago Fire au milieu de la saison 11 pour raison personnelle, sera de...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

HypnoRooms

choup37, 19.04.2024 à 19:45

Maintenant j'en ai plus que deux, je joue aussi sur kaa

CastleBeck, Hier à 11:48

Il y a quelques thèmes et bannières toujours en attente de clics dans les préférences . Merci pour les quartiers concernés.

Viens chatter !