VOTE | 304 fans

Chicago Police Department
#109 : Un témoin très spécial

Atwater et Burgess répondent à une fusillade impliquant un gang latino, et ils découvrent que le seul témoin est la fille de Olinsky. Pour la protéger, Voight reprend l’enquête avec son unité et l’aide précieuse de la nouvelle détective : Sumner. Pendant ce temps là Ruzek et Burgess son en mission d'infiltration pour récolter des indices sur le gang...

Popularité


4.43 - 7 votes

Titre VO
A Material Witness

Titre VF
Un témoin très spécial

Première diffusion
19.03.2014

Première diffusion en France
28.01.2015

Vidéos

promo cpd 1x09

promo cpd 1x09

  

Promo VOSTFR 1x09

Promo VOSTFR 1x09

  

Photos promo

L'officier Kim Burgess et le Détective Jay Halstead (Marina Squerciati et Jesse Lee Soffer)

L'officier Kim Burgess et le Détective Jay Halstead (Marina Squerciati et Jesse Lee Soffer)

Hank Voight (Jason Beghe) a l'air de sourire...

Hank Voight (Jason Beghe) a l'air de sourire...

Antonio (Jon Seda) et Erin (Sophia Bush) ont trouvé un passage secret.

Antonio (Jon Seda) et Erin (Sophia Bush) ont trouvé un passage secret.

La nouvelle recrue Adam Ruzek (Patrick J. Flueger)

La nouvelle recrue Adam Ruzek (Patrick J. Flueger)

Adam et Al (Patrick J. Flueger et Elias Koteas) en pleine discussion.

Adam et Al (Patrick J. Flueger et Elias Koteas) en pleine discussion.

Diffusions

Logo de la chaîne NT1

France (redif)
Mercredi 29.03.2017 à 21:40

Logo de la chaîne TF1

France (inédit)
Mercredi 28.01.2015 à 22:30
3.17m / 21.3% (Part)

Logo de la chaîne NBC

Etats-Unis (inédit)
Mercredi 19.03.2014 à 22:00
5.74m / 1.4% (18-49)

Plus de détails

Scénario : Michael Batistick
Réalisation : Sanford Bookstaver

Guest Starring : Amy Morton (Sergent Trudy Platt), Ian Bohen (Edwin Stillwell), Robert Wisdom, (Commandant Perry), Sydney Tamiia Poitier (Mia Sumner), Timothee Baltz (Officer Peterson), Alina Taber (Lexi Olinsky), José Ramón Rosario (Uncle Papo), Melissa Carlson (Meredith Olinsky), Joey Auzenne (Calaca), Don Forston (Phil Rodiger), Samuel A. Brice (TMac Pierce), Ed Flynn (Detective Stark)

Interview room

Stillwell: They still got those bracelets on you? Sorry about that… We got Maurice Owens, so that's good.

Voight: If you'd waited, we'd have him for a hell of a lot more than bribery.

Stillwell: Yeah, I know, but it was time, don't you think?

Voight: Yeah, you made your point. You're the boss, until the tide washes you out and they bring in your replacement.

Stillwell: How's Detective Sumner fitting into your unit?

Voight: Why don't you ask her yourself?

Stillwell: She's not working for me, if that's what you're getting at. She's just a friend. Question: Jay Halstead. You know anything about this restraining order against him?

Voight: I go after criminals, not cops.

Stillwell: That deal has changed… You know, recently my doctor put me on this heart healthy diet, and when I asked him how long I had to stay on it, he said for the rest of my life.

Voight: I'm not big on analogies.

Stillwell: Think of our new relationship like my new diet. It goes on forever until you die.

Voight: What happens if you die first... From that diet your doctor put you on?

Stillwell: You do what I tell you to do, or we'll take away your badge, and you'll go back to prison. You have five minutes to let me know which way you want to play this.

Intelligence’s office

Olinsky: Hey, you finish the report yet? How many years until you actually contribute to one of these? I told you what to write, didn't I?

Ruzek: Yup. How's this look so far? So anything we should take away from our Sergeant being arrested last night?

Olinsky: No, it was a misunderstanding.

Ruzek: He was put in cuffs for a misunderstanding?

Olinsky: They released him. It was a mistake. Just finish the report.

Ruzek: Al, no. Give me my phone.

Olinsky: You know, you should celebrate the ease with which you procure such images, 'cause as a kid, I used to dry out wet penthouses that I found in the woods.

Ruzek: Well, that's gross. Listen, those are Wendy, Al. You're not supposed to see those.

Olinsky: Your fiancée sends you these?

Ruzek: Yup.

Olinsky: Okay, all right. What... What... What... What if you lose it?

Ruzek: You can't see her face. Nobody'd know it's her.

Olinsky: But you would.

Ruzek: We got into a fight. This is her way of making it up to me. Give me my phone.

Patrol car

Radio: B2113, come in.

Burgess: Go ahead.

Radio: Multiple reports of gunfire at 17th and Morgan Viaduct. Shots came from the first floor.

Burgess: 10-4. En route.

Bar

Man: Out the back door.

Bar back entrance

Atwater: Let's see what we got.

Jeff Clarke: Don't go away on us yet.

Burgess: What do we have?

Jeff Clarke: Hit in the chest. Bullet just missed the heart.

Burgess: Any other victims?

Paramedic: Just a witness.

 

Officer: Can you tell me what happened? How many were there?

 

Paramedic: Hang on there, buddy. Try to breathe.

 

Burgess: Hey, Lexi. Do you remember us? We met a couple times down at the district. I'm Officer Burgess. This is Officer Atwater.

Officer: You guys know her?

Burgess: Yeah, yeah. She's the kid of one of our detectives.

Atwater: Mind if we talk to her?

Burgess: Thanks. Honey, are you okay?

Lexi: I saw the shooter.

 

Mrs Thompson: My baby. What did they do to my baby? My baby!

 

Atwater: Let's get her out of here.

Intelligence office

Lindsay: She's okay. She's just in shock.

Voight: Sounds about right.

Lindsay: You care to explain what happened to you last night?

Voight: I got it handled.

Lindsay: Everyone knows you got pinched.

Voight: And? Hey, how you doing, kiddo?

Lexi: Hi, Uncle Hank.

 

Olinsky: My God.

Lexi: Hey. I'm so sorry, dad.

Olinsky: What happened?

Lexi: I was at a party.

Olinsky: Until dawn? Does mom know you're here?

Lexi: Yeah.

Olinsky: What did you do? You sneak out?

 

Platt: Sergeant.

Voight: Yeah.

Platt: Someone here from Gang Unit to see you. It's about the shooting in Pilsen.

 

Voight: All right, I'll be right down. All right, why don't you take her for a cup of hot chocolate or something?

Olinsky: It's okay. Hey, she doesn't testify.

Lindsay: I know.

Olinsky: To anything. I mean it.

Lindsay: I got it.

Olinsky: All right. All right.

Lindsay: Come on, hon.

Office

Stark: The kid who was shot's named Russell Thompson. He's a low-level runner for the gang the "G" Park Lords. He's part of a larger investigation we're running into a P.C.P. operation in Pilsen.

Voight: What is he, C.I.?

Stark: No. We just got eyes on him. Lords have been making a push into Latin gang territory, so the shooting's probably a message to the black gangs to keep off their turf.

Voight: What's this got to do with us?

Stark: I heard the witness was brought here.

Olinsky: There is no witness.

Stark: That's funny. Two other officers said that there was, and that her last name was Olinsky. Look, I understand, man. It's your daughter.

Olinsky: Look, you know as well as I do these witnesses who come forward in gang shootings become walking targets.

Stark: Detective, we've been working this case for months.

Olinsky: Listen, I don't care how long you've been working on this case. What I'm telling you is...

Voight: Alvin. Alvin! Detective Stark, Intelligence is gonna run point on this shooting.

Stark: You can't take this investigation away from me.

Voight: I just did.

Stark: 'Cause of one witness? Commander Perry...

Voight: I will talk to Commander Perry… Just let me handle it, Al.

Olinsky: Yeah.

21 entrance

Voight: What was that all about?

Dawson: Call everybody in. We got a gang hit to solve.

Family room

Lexi: I only met Russell a couple times. He's a really nice guy. He offered to walk me to the train.

Lindsay: Did you know that he was in a gang?

Lexi: He was always cool to me.

Lindsay: So what happened in the alley?

Lexi: Um, the guy came up. Russell and him started arguing.

Lindsay: About what?

Lexi: He told Russell, "you're in the wrong neighbourhood." The guy was totally gakked out.

Lindsay: Did you get a name, or...

Lexi: I heard Russell call him Calaca?

Olinsky: Okay. Come on, let's go home. Let's go. Come on.

Lindsay: She's just walking me through it.

Olinsky: You got a name, didn't you? Did you get your name? Come on. Let's get out of here.

Lexi: Bye.

Intelligence office

Dawson: Calaca means "skeleton" in Spanish. My money's on the Latin Priests. That's the kind of name they give their boys.

Halstead: Neighbours don't claim to have seen anything.

Ruzek: And there's no security cameras either.

Dawson: Shift's already started. Where you been?

Sumner: The report you requested, Sergeant. A breakdown of all drug-related busts in the Pilsen area in the last 12 months.

Lindsay: How many files did you have to go through?

Voight: All right, now give me a list of all gang-affiliated males in the neighbourhood that were arrested with a weapon who were between 5'2 " and 6'3".

Halstead: Gunman's 5'9".

Voight: You can never be too careful. All right, let's find this Calaca and get a confession so Lexi doesn't have to testify. Use any means necessary.

Stairs

Olinsky: How you even associate with these people I have no idea.

Lexi: Russell's mom... She screamed so loud when she saw him.

Olinsky: You know, you're just lucky it wasn't you.

Lexi: What if Russell doesn't make it?

Olinsky: He's in a gang. That's the price you pay. Stay right here. All right? Don't move. Hey, Atwater.

Atwater: What's up?

Olinsky: Let me see your notepad.

Atwater: Yeah.

Olinsky: If anyone asks, you lost your crime scene notes.

Atwater: You know, I could get in some pretty serious trouble if the courts come looking for those.

Olinsky: Yeah, that's your problem.

Platt: Come on, honey. Come on.

Interview room

Kenneth: I didn't see anything.

Dawson: It was your house. How's that possible? Kenneth, now's not the time to get shy.

Kenneth: I was in my bedroom with a girl.

Dawson: You always hang with gangbangers?

Kenneth: Well, it's not like that. It's the neighbourhood. Everybody's welcome.

Dawson: Russell had 20 wicky sticks on him when he was shot. Now, don't tell me you didn't know there were drugs at your party.

Kenneth: Russell sells us weed sometimes. But P.C.P.? No, not that I ever saw.

Dawson: Okay.

 

Lindsay: This kid's as soft as a daisy. There's no way he's affiliated with a gang.

Dawson: Maybe Russell's mom knows something.

Halstead: Is no one gonna talk about the fact that Voight got arrested last night?

Dawson: He was put in cuffs once before by me. He got out of those pretty easy. Why should this time be any different?

Halstead: Wait, so let me get this straight. The rule of law doesn't apply to Voight? Just so I'm clear.

Dawson: Just do your job.

Platt’s office

Atwater: So what's the scoop, Sarge?

Burgess: Yeah, what's the scoop?

Atwater: If Voight got arrested, what were the charges?

Burgess: Yeah, they're not gonna take the unit from him, will they? He actually likes us.

Platt: You're like two washerwomen from the old country. Why don't you take your laundry down to the river?

Ruzek: Hey, listen. Come with me. We need her today.

Atwater: What about me?

Ruzek: You don't really have the curves I'm looking for, Atwater. Sorry, man.

Platt: Well, now that you're partnerless...

Atwater: Sarge, not today. Can't I just ride alone?

Platt: Hey, Peterson, found you a partner until Matthewson gets back from furlough. Have a blessed day.

 

Platt: Hank.

Voight: Not now.

Platt: Lexi Olinsky. Now you got time. I was talking to the desk sergeant over at the 27th. Detective Stark was seen questioning the other two uniforms at the scene. Thought you should know. Try to stay out of handcuffs today. It's getting hard to explain to the kiddies.

Jin’s office

Ruzek: Okay, we've known for a while that the Latin Priests... They use white kids, steal smart phones up and down Michigan Avenue all the way from Mag Mile to Millennium Park, right?

Burgess: Yeah, yeah, I mean, especially from female tourists. I could play a tourist.

Ruzek: You could play the tourist. Can't get anything by you.

Burgess: Okay. So, all right, why are we targeting the Latin Priests?

Ruzek: Well, it looks like the guy that shot Russell Thompson, he's hooked up with them. Now, if these guys were never big players in Pilsen, they just had the cell phone ring. It's still their bread and butter even if they are moving into P.C.P. Cracking the cell phone operation to get to him... It's a long shot, but at this stage, anything to keep Al's daughter out of it is worth looking into.

Burgess: Yeah.

Jin: So put a tracker in it. Be gentle with it. Please.

Ruzek: Welcome to undercover. Welcome to the bigs. Hey, man. What's up?

Halstead: That's cute. You think I'm here for you?

Ruzek: Come on. Let's go get changed.

 

Jin: Lonnie Rodiger's credit card.

Halstead: Yeah, I know. Working on the court order.

Jin: Another hit came back from a Humboldt Park home depot. He purchased a two-person tent, kerosene lamp, bug spray.

Halstead: So he's going camping.

Jin: And some rope and duct tape.

Chicago Med

Dawson: How's he doing?

Mrs Thompson: They won't really tell me, and I get the feeling that can't be good.

Dawson: Russell ever mention having a problem with someone called Calaca?

Mrs Thompson: I've never heard that name before.

Dawson: How long has Russell been running with the Lrds?

Mrs Thompson: He had drugs on him, didn't he? T-Mac... I told Russell to stay away from him.

Dawson: T-Mac?

Mrs Thompson: Tamarcus Pierce. Russell worships him. Thugs like that have a way of dragging the young ones in.

Patrol car

Radio: Shots fired. Harrison Park.

Atwater: 10-4, responding.

Crime scene

Atwater: They were killed nearby and dumped here. I recognize a couple of them. They're all members of the Latin Priests.

Voight: Retaliation hit for Russell.

Dawson: This just went from a gang hit to a gang war.

Intelligence office

Voight: Four dead Latin Priests killed execution style. Displayed on a soccer field. It was a reprisal shooting for Russell Thompson, member of the G-Park Lords.

Dawson: Russell was a low-level runner for T-Mac Pierce.

Burgess: I remember T-Mac. Yeah, we used to answer domestic violence calls all the time at his mother's. His stepfather beat the crap out of him.

Halstead: What are you wearing?

Burgess: I'm supposed to be a tourist.

Sumner: It's working.

Ruzek: I brought her up. I figured we could use all the help we could get.

Voight: All right, T-Mac Pierce. It's a place to start.

Lindsay: What about Calaca?

Voight: You tell me.

Lindsay: I've got word out to all my C.I.s. So far I've got nothing.

Halstead: Priests probably have him in hiding.

Voight: Well, maybe T-Mac knows where. He had no problem finding four of his pals and putting lead in their head… Ruzek, my office.

Voight’s office

Ruzek: What's up, Sarge?

Voight: Who gave you the authority to call up a uniform, hmm?

Ruzek: Sir, Lexi said Calaca was the one that shot Russell Thompson, right? He's hooked up with the Latin Priests. They're in the cell phone game. I think that this is a good way for us to get to him. The phones are largely stolen from women. I think she can handle it, Sergeant. It's just... We got to play every angle on this, right? Let me play this one. It's for Olinsky.

Voight: Beat it.

Ruzek: Sergeant, I really...

Voight: I didn't say no, did I?

Jin’s office

Voight: Remember when we first started and I told you sometimes you might have to do some things off the books?

Jin: Yeah, I remember.

Voight: That only applied to me. What did Halstead come to you about?

Lindsay’s car

Halstead: This'll only take a minute.

Rodigers’s house

Phil: Oh...

Halstead: You scope out your next victim yet?

Lonnie: I don't know what you're talking about.

Halstead: Maybe you can alibi him out after this one too.

Phil: Just get off my property!

Halstead: Yeah, call the cops.

Phil: What? You here to rough him up?

Halstead: He bought duct tape and rope up the street last night. You remember how they found Ben Corson?

Phil: What, are you monitoring him?

Halstead: Your son is a pedophile and a killer!

Phil: Leave.

Lindsay’s car

Lindsay: What was that?

Halstead: Just drive.

Millennium Park

Burgess: Hey, how about next time, I get to pick the team, huh? How about that?

Ruzek: What's wrong with the blue jackets? They're, like, my favourite team. Besides, think you look kind of cute. That little fanny pack's kind of the cherry on top.

Burgess: Hey! Really? Super awesome.

Ruzek: Nice work. Bait taken. Go, jackets.

Burgess: Go, jackets.

House

Alphonse: You've got to be kidding me!

Woman: Are you kidding me? You're nothing but a big fat, lazy slob.

Alphonse: Shut up!

Woman: That's what you are. You know that, right? I can't believe it's your brilliant idea. Enough of your crap.

Alphonse: Shut up!

Woman: Go ahead, Alphonse. Burn your own house down!

Atwater: Sir, put the flare down.

Alphonse: Look... What this horrible person did to me.

Atwater: Sir, whatever you do, do not remove the knife from your neck. Ma'am, stand back!

Ma'am!

Peterson : We should call for backup.

Atwater: You'll be in flames by then… Ma'am! Drop the knife, ma'am.

Woman: Ugh!

Atwater: At least call an ambulance, Peterson.

Perry’s office

Voight: Minute?

Perry: Russell Thompson... He just died.

Voight: Sorry to hear that.

Perry: Olinsky's daughter saw the guy who shot him. Right now, she's our only eyewitness.

Voight: Lexi was scared. She mis-remembered a few things.

Perry: Save it. When I heard the only other witness was Alvin's little girl, my heart dropped. Last time I saw her, she was about yay high, 6 1/2, and she's just running up and down the hall in these little pink overalls and pigtails. If you don't catch the shooter without Lexi, we're gonna have to use her.

Voight: I'm not comfortable with that.

Perry: That's too bad, 'cause there's been a development.

Olinsky’s garage

Meredith: Hank.

Voight: Just checking in.

Meredith: I doubt that.

Olinsky: Hey.

Voight: How you holding up, Lex?

Meredith: Lexi, why don't you go to your room?

Lexi: How's Russell? He's dead, isn't he?

Meredith: Is that true?

Voight: Afraid so.

Lexi: Oh, God, I knew it. Are you gonna catch the guy who shot him, the one I told you about?

Voight: We're sure working on it, kid.

Olinsky: Didn't your mother tell you to go to your room? Right now. Come on.

Lexi: You have to get him.

 

Olinsky: All right. What's going on?

Voight: The two officers on the scene before our two guys... Stark had them file a report with the state's attorney.

Olinsky: All right, what were their names?

Voight: They were doing their jobs.

Olinsky: I can find them myself.

Voight: Alvin, it's too late.

Olinsky: She can't testify, all right? A subpoena will put a bull's-eye out on her.

Voight: Not if we find Calaca and get a confession first.

Radio: Captain, we got T-Mac in pocket. He's at his mother's.

Olinsky: I'm going with you, man.

Voight: No, you're staying here. Did Lexi say she knows Calaca?

Olinsky: She said she's never seen him before.

Voight: Well, so he doesn't know where you guys live.

Olinsky: That's the hope.

Voight: Stay here. Protect your family.

Olinsky: Yeah.

Voight: Yeah, all right. All right. I'm on my way.

House

Dawson: Stairs!

Halstead: I got two here!

Dawson: It's okay. It's okay.

Voight: Clear!

Halstead: Clear!

Voight: Check the back.

Halstead: Clear!

Voight: Where's Tamarcus?

Mother: How many times do I have to tell you people Tamarcus does not live here?

Voight: Where's Tamarcus?

Dawson: Hold on, hold on. We're not gonna hurt your brother. Can you tell me, sweetie, where he is? It's okay. Come on. Where is he? Where's your brother?

Girl: Upstairs.

Dawson: Very good.

Voight: Lindsay.

Gunshots

Voight: Runner outside. T-Mac!

 

Lindsay: What the... I got him. You stay with them.

Interview room

Voight: Wicky sticks? Real low-grade to be shooting at cops over, T-Mac.

T-Mac: Hipsters like what hipsters like.

Voight: You ever heard of a Latin Priest called Calaca?

T-Mac: Guess I ain't the only one looking for him.

Voight: You're just gonna take out his crew one by one until you find him. That's your plan? You're gonna pull back. Let us find Calaca ourselves.

T-Mac: No, man. Calaca's gonna get what he got coming.

 

Lindsay: What now?

Sumner: Those arrest reports. I also did a search on T-Mac's mom's house. The entire thing was bought with cash linked to narcotics. You ever heard of an asset forfeiture seizure order?

 

T-Mac: I'm supposed to guess what that is?

Sumner: Property forfeiture document freshly signed by a judge. You bought your mother's house with drug money.

T-Mac: You can't take my mother's home.

Sumner: Well, federal law says we can. You know, the neighbourhood’s gentrifying. Hipsters are having babies now. They'd love the place. Maybe find drugs in the walls.

T-Mac: Okay, stop.

Voight: You tell your boys to call it off with the Priests. I want Calaca alive, or your mama's gonna be living out of a shopping cart.

Ruzek’s car

Burgess: Make... Make a right.

Ruzek: Here?

Burgess: Yeah.

Ruzek: Where is this little bastard?

Burgess: We're close. These kids, they make, like, 100 bucks a phone stealing these things.

Ruzek: Yeah, that's nothing. The Priests make triple that when they sell them overseas… Oop. My fiancée.

Burgess: Um, when's the wedding?

Ruzek: I don't know. It can't come soon enough.

Burgess: Eager to tie the knot, huh?

Ruzek: No, I'm just sick of planning. It's like all Wendy and I ever talk about is wedding organizing.

Burgess: Ah.

Ruzek: You ever send racy photos to your boyfriends? I mean, that's not weird, right? The look Olinsky gave me when he caught sight of one, it's like I'm Larry Flynt or something.

Burgess: Um, the kid should be in that house.

Ruzek: Yeah?

Burgess: Yeah.

Intelligence office

Lindsay: We may have gotten a hit on Calaca from the hotline. Somebody who matches his description was just seen leaving a barbershop on South Racine.

Dawson: It's owned by an Uncle of bone of the Latin Priests.

Voight: You two get on it.

Sumner: I completed those breakdowns, Sergeant.

Voight: I need more detail. Halstead, my office.

Voight’s office

Voight: I told you to let the Rodiger thing go.

Halstead: I have for the most part.

Voight: If you're not straight with me, I can't protect you.

Halstead: Protect me? Weren't you just in custody? Who are you to give advice?

Voight: Don't push me. I will run you out of this unit like that.

Halstead: I think Lonnie's gonna kill another kid.

Voight: You got eyes on you, Halstead. I've warned you all I can.

House

Ruzek: Hi.

Granny: Hi.

Ruzek: He's your grandson?

Granny: No, but I treat him like one.

Burgess: You know he's a thief?

Granny: He's been stealing phones again.

Ruzek: You're aware of this?

Granny: He's got a problem.

Boy: I don't have a problem.

Granny: And the Chicago police are not at our door. Go. You give them everything you stole. He steals these things for the stupid video games.

Ruzek: Ma'am, we have reason to believe he sells these to the Latin Priests.

Granny: Well, he may be a troublemaker, but he doesn't associate with gangs.

Ruzek: The gangs. Where's the rest?

Boy: That's it. That's all I got.

Ruzek: All right, thank you.

Granny: You're welcome.

Burgess: Well, so much for this leading us to Calaca.

Ruzek: Yeah.

Hairdresser

Dawson: Oye, viejo, you the owner of this shop?

Papo: Yeah, for 30 years. Please call me Papo.

Lindsay: We're looking for a guy named Calaca.

Papo: Never heard of him.

Dawson: He was last seen at this location.

Papo: Pssh. Not that I saw.

Lindsay: Well, we know that your nephew hangs with the Latin Priests.

Papo: I haven't seen my nephew, oh, in a very long time.

Lindsay: Hmm.

Papo: Yeah.

Lindsay: You been busy?

Papo: Oh, yeah, you know, always busy. The guys like to look good for the chicas.

Lindsay: Whoa. Antonio.

Dawson: That sure ain't aqua net.

Lindsay: Liquid P.C.P.

Dawson: You always keep bottles of wet hanging around your store?

Papo: I have a license for those chemicals.

Lindsay: For what?

Papo: For the hair straightening products. I can show you the paperwork if you want.

Dawson: What's in here?

Papo: I don't know.

Lindsay: Open it.

Papo: I don't have a key.

Dawson: 30 years, you don't have a key?

Papo: No, no, no. Wait, please. I... I... I can explain.

 

Papo: My nephew and his gang have taken over my establishment. They take my disability checks. They forced me to get the chemical license for the hair straightening products.

Dawson: Where are they now?

Papo: They don't tell me anything.

 

Lindsay: Somebody took a beating down here.

Dawson: Yeah. How much you want to bet it was Calaca?

Lindsay: Then this must be Calaca's finger.

Voight’s office

Lindsay: The Latin Priests are using the old man's barbershop glade. As a front to sell P.C.P.

Voight: Points for originality. What makes us think Calaca's still alive?

Dawson: He is still one of them. If they wanted him dead, they'd have dumped his body for the world to see.

Lindsay: But they still had to punish him for starting a gang war.

Dawson: That's why they beat him and clipped his pinky finger off in that dungeon. After that, my bet is they moved him to a safe house when he got hot.

Voight: They knew we were coming. All right, that's all.

 

Voight: Voight.

Stillwell’s office

Stillwell: You talk to Halstead yet?

Voight’s office

Voight: I'm busy.

Intelligence kitchen

Lindsay: Jay.

Halstead: Yeah.

Lindsay: I'm your partner. Talk to me.

Halstead: You don't want to know.

Street

Ruzek: Wendy, baby. Yeah, I... No, sweetie, you know I love the pictures. I love you naked, but you got to stop. Everybody can see. I'm working. It's distracting. Okay, thank you. I love you. Come on, babes… Oh, you got to be kidding me. Hey, come on, kid! Stop!

Station

Man: Hey, man!

Platform

Voice: The doors are closing. Stand clear of the doors.

Chase

Ruzek: Out of the way! CPD!

Street

Burgess: You gotta be kidding me. The kid went in there?

Ruzek: Followed him all the way from downtown. Looks like we were on the right track after all.

House

Ruzek: Chicago PD!

Burgess: Police!

Ruzek: Chicago PD! Clear… Ding ding ding ding ding.

Burgess: Ruzek.

Granny: Please, don't shoot.

Ruzek: We're gonna have a chat.

 

Ruzek: So you sell these to the Latin Priests, yeah?

Granny: It keeps all these kids eating well.

Burgess: Where do you take the devices?

Granny: They asked me not to come around again for a while.

Ruzek: Woman, I will hog tie you with cuffs on this floor so fast your dentures will spin. You're gonna give me an address.

Factory

Voight: Chicago Police! Get your hands up. Hands up! Drop that weapon!

Halstead: Go! Turn around!

 

Lindsay: Voight… Calaca.

21 back entrance

Voight: How are you feeling now, scumbag?

Dawson: T-Mac and the G-Park Lords know you killed Russell. They're a little upset.

Calaca: They should be. He was somewhere he shouldn't have been.

Voight: How about we drive you up to Lord territory and dump you out of the car with a sign that says, "I killed Russell"?

Calaca: Go ahead.

Voight: You shot a hole in that kid's chest. How about I carve one in yours, huh?

Calaca: That's the best you got, man?

Dawson: Tell me you haven't seen that look before.

Voight’s office

Voight: Going through Calaca's record.

Olinsky: Yeah.

Voight: He's been arrested 15 times. Never given it up. Yeah?

Platt: I told the sheriff I'd deliver this subpoena to one of Lexi's parents. I could report her not issuing it properly.

Voight: Just leave it on the desk.

Platt: This could plead out before it goes to trial, Alvin. So you hang tough, okay?

Olinsky: Yeah.

Intelligence kitchen

Lexi: Dad?

Olinsky: Hey. You've been subpoenaed as a witness to the shooting.

Meredith: So what are we going to do?

Olinsky: I don't know.

Lexi: Do we have a choice?

Olinsky: Let me make this clear. You participate, you become a material witness, and they come after you.

Meredith: We don't know that will happen.

Olinsky: We don't know it won't.

Lexi: Dad, I can't look Russell's mom in the eye and tell her I didn't do all that I could. This is the right thing to do. Let's put him away for good.

Olinsky: Come here, come here. Come here, sweetheart.

Lineup

Lexi: That's him.

Voight: Second from the left? I need you to say it.

Lexi: Second from the left. How else can I help?

Voight: We'll take it from here.

21 back entrance

Calaca: This witness that picked me out of the lineup, she's real pretty, right? Am I remembering correctly? Uhh!

Voight: There's not a cellblock in five states that doesn't have somebody who owes me a favour. Anything happens to that girl, I'll have your new boyfriend turn you inside out for a stick of gum.

Street

Dawson: Dame un tamale. Carne.

Man: Carne? Queso y jalapeños es mejor.

Dawson: Mi estomago. Damelo… Un momento. Hey, Viejo. It's okay. Um, a friend of mine works at the Banco Popular around the corner. I had him open up an account for you.

Papo: Why?

Dawson: Have your disability checks direct deposited. Tell the bangers that the government stopped sending them. They'll never know the difference.

Papo: Thank you.

Dawson: Yeah.

Voight’s office

Voight: Come in.

Sumner: Height and weight like you asked.

Voight: Now give me a hierarchy chart of every active gang in central area by morning.

Sumner: I'm not Internal Affairs. You don't have to like me, but you would be a fool not to use me.

Voight: If I find out different... You'll wish you never set foot in the 21st.

Crime scene

Stillwell: Recognize him?

Voight: Lonnie Rodiger.

Stillwell: He was strangled sometime last night. I thought I asked you to keep an eye on Halstead. I hope he has a good alibi.

Kikavu ?

Au total, 153 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

Syom02 
Hier vers 17h

pilato 
18.04.2020 vers 23h

Mathry02 
25.08.2019 vers 17h

densi76 
11.04.2019 vers 00h

magrenat 
10.04.2019 vers 19h

Terilynn 
06.01.2019 vers 15h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 3 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

Ne manque pas...

L'équipe HypnoConnect en charge des réseaux sociaux d'Hypnoweb recrute un animateur pour Twitter !
HypnoConnect recrute ! | Plus d'infos

HypnoMag, le magazine d'Hypnoweb, cherche des rédacteurs pour compléter son équipe !
HypnoMag recrute ! | Plus d'infos

Activité récente
Prochaines diffusions
Logo de la chaîne NBC

Chicago Police Department, S08E01 (inédit)
Mercredi 11 novembre à 22:00

Actualités
OneChicago | Un poster de groupe!

OneChicago | Un poster de groupe!
TVLine vient de dévoiler un poster promo en exclusivité sur les séries du OneChicago. On y retrouve...

CPD | La série est disponible sur Amazon Prime Video!

CPD | La série est disponible sur Amazon Prime Video!
Bonne nouvelle pour les fans français!   Les 4 premières saisons de Chicago PD sont disponibles sur...

Nouveau mois dans les forums

Nouveau mois dans les forums
Après un mois de vote sur le thème: photo promo des épisodes 6.13 à 6.17 vous avez choisi la photo 1...

Calendrier du mois!

Calendrier du mois!
C'est un calendrier Chicago PD et Chicago Justice qui vous est proposé pour ce mois-ci! >>Le...

CPD | Une actrice castée en tant que récurrente

CPD | Une actrice castée en tant que récurrente
L'actrice Nicole Ari Parker (Empire) vient d'être castée pour la saison 8 de Chicago PD en tant que...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

HypnoRooms

quimper, Avant-hier à 20:58

La PDM vient d'être relancée. Et également un nouveau duel dans Un nouveau aux crimes majeurs. N'hésitez pas à venir

chouchou70, Hier à 11:00

Salut à tous, les Friday night lights Awards continue avec une nouvelle catégorie dévoilée. Vous avez une semaine pour voter

sabby, Hier à 11:10

Hello à tous !! Les Empire HW Awards sont désormais terminés. Vous pouvez d'ors et déjà découvrir tous les résultats sur le quartier

pretty31, Hier à 14:52

Une nouvelle partie de Ciné-Emojis vous attend sur HypnoClap ! Venez deviner le film ou le personnage représenté

mnoandco, Aujourd'hui à 10:58

Dernier jour pour voter au concours wallpapers d'A Discovery of Witches, 1er round Vite, vite, un p'tit clic

Viens chatter !

Change tes préférences pour afficher la barre HypnoChat sur les pages du site