313 fans | Vote

Chicago Police Department
#111 : Les Infiltrées

L’équipe enquête sur une affaire liée aux gangs impliquant des morts et des millions de dollars volés. Burgess qui veut montrer sa persévérance et sa motivation aide l’unité avec Nadia, l’indic de Lindsay. Platt demande de l’aide à Ruzek ...


4.6 - 10 votes

Titre VO
Turn Off the Light

Titre VF
Les Infiltrées

Première diffusion

Première diffusion en France


Promo VOSTFR 1x11

Promo VOSTFR 1x11


Photos promo

Erin Lindsay (Sophia Bush) discute avec un jeune garçon.

Erin Lindsay (Sophia Bush) discute avec un jeune garçon.

Toute l'équipe est très attentive !

Toute l'équipe est très attentive !

Hank Voight (Jason Beghe) et Edwin Stillwell (Ian Bohen)

Hank Voight (Jason Beghe) et Edwin Stillwell (Ian Bohen)

L'officier Burgess (Marina Squerciati) est sous couverture...

L'officier Burgess (Marina Squerciati) est sous couverture...

Le détective Erin Lindsay (Sophia Bush)

Le détective Erin Lindsay (Sophia Bush)

Mia Sumner (Sydney Tamiia Poitier) et Jin Sheldon (Archie Kao) sont au District 21.

Mia Sumner (Sydney Tamiia Poitier) et Jin Sheldon (Archie Kao) sont au District 21.

Etre officier n'est pas forcément une partie de plaisir...

Etre officier n'est pas forcément une partie de plaisir...

Hank Voight (Jason Beghe) est dans son bureau.

Hank Voight (Jason Beghe) est dans son bureau.

Al explique quelque chose à Mia et Adam.

Al explique quelque chose à Mia et Adam.


Logo de la chaîne NT1

France (redif)
Mercredi 19.04.2017 à 22:35

Logo de la chaîne NT1

France (redif)
Mercredi 05.04.2017 à 21:40

Logo de la chaîne TF1

France (inédit)
Mercredi 04.02.2015 à 21:40
4.06m / 17.9% (Part)

Logo de la chaîne NBC

Etats-Unis (inédit)
Mercredi 09.04.2014 à 22:00
6.49m / 1.6% (18-49)

Plus de détails

Scénario : David Hoselton
Réalisation : Nick Gomez

Guest Starring : Amy Morton (Sergent Trudy Platt), Ian Bohen (Edwin Stillwell), Robert Wisdom (Commandant Perry), Sydney Tamiia Poitier (Mia Sumner), Stella Maeve (Nadia), Gabriel Ellis (Gustav Munoz), Chelcie Ross (Robert Platt), Joseph Julian Soria, Dusan Fager (Perko)

Halstead’s apartment

Allie: Finally.


Man: $3.25.

Nadia: Hey. I wanted to come talk to you, like, a million times.

Lindsay: Uh-huh.

Nadia: I'm clean. 30 days.

Lindsay: Congratulations, Nadia. Sincerely.

Nadia: Thank you. For trying with me. Look, I know it took a few times, but what you did for me, it really stuck.

Lindsay: Take care of yourself.


Ruzek: In the NFL, they've got these cold weather vests...

Olinsky: Yeah?

Ruzek: Battery-operated or something, to keep 'em nice and toasty on the sidelines.

Olinsky: Yeah.

Ruzek: Lightweight, thin material, perfect for us. Who do I talk to in the district about something like that?

Olinsky: Well, let me look that up for you, I'll... Once I get to a computer.

Ruzek: You know it's a good idea.

Platt’s office

Burgess: Oh!

Ruzek: Sorry.

Atwater: What's up, bro?

Ruzek: How you doin', man?


Platt: Hey, Narcissus, come on over here.

Ruzek: Who?

Platt: Come over here.

Ruzek: Yeah?

Platt: What do you got going on Friday night?

Ruzek: Uh...

Platt: I need you. Off the books.

Ruzek: Should I be worried?

Platt: No. Why? You got something to hide?

Ruzek: No, I'm jut trying to figure out what you're asking me.

Platt: I'm not asking you; I'm telling you, and you'll find out Friday. So meet out here and wear something nice.

Ruzek: Something nice?

Platt: Yeah.

Ruzek: Are you hearing this?


Dawson: We gotta move.

Olinsky: Hey, what's going on?

Dawson: A massacre.


Voight: All right, where are we at so far?

Halstead: The four guards are dead, and one guy's wounded.

Voight: What'd they get?

Lindsay: Eight million in cash. International currency shipment from Nagano, Japan, headed down to the federal reserve on Lasalle. They cleared customs fine, and then the money came here to be loaded onto an armoured car.

Sumner: Can the survivor tell us anything?

Halstead: Yeah. The one guy that's stable is Lukas Perko. He's the warehouse manager and Eric Gonzalez, head of security.

Voight: All right, you grab him. We'll talk to Perko.

Halstead: Okay.


Dawson: How you doing?

Lukas Perko: I don't know. They say it's a through and through.

Voight: Hey, can you give us a minute?

Paramedic: Yes, sir.

Voight: Thank you. What'd you see?

Lukas Perko: Four of 'em. Black hoodie, masks, dark shades, bandanas. They lit the place up, man. It all happened just like... That.

Voight: And where were you when they came in?

Lukas Perko: I was in the John, and I come runnin' out. And I saw a gun swing my way. I heard sounds like firecrackers. I got hit. I dropped.

Dawson: I guess they thought you were dead.

Lukas Perko: Yeah, I guess.

Voight: Height? Weight? Anything else?

Lukas Perko: I caught a glimpse of their foreheads and necks. Black guys, for sure.


Eric Gonzalez: It doesn't make any sense. It was Reginald's birthday tomorrow. We were gonna go to the Pink Monkey, all of us.

Halstead: What'd you see?

Eric Gonzalez: I was in my office in the back of the building. I heard, like, a pop, pop, pop. And by the time I got here, it was... Everyone was just... I mean, I tried to hold Tinker's head with my hand, but I couldn't keep the blood in.

Lindsay: We're gonna need to see all of your security footage.

Eric Gonzalez: Yeah, whatever you need.


Voight: Mm-hmm. What did you get from the security guy?

Sumner: He seemed in genuine shock. What about your guy?

Voight: Eight million reasons I can think of why one of 'em is lying.


Atwater: What's up with you and Ruzek?

Burgess: What do you mean?

Atwater: I mean, you looked like you were at the seventh grade dance when you bumped into him earlier. Now, I'm sayin' his name, and you don't look much better.

Burgess: It's, uh... I don't know what it is.

Atwater: Permission to speak freely?

Burgess: Sure, as long as I have permission to kick you in the ass if I don't like what you say.

Atwater: If your big plan is to sleep your way into Intelligence, I'm not sure if that's the right guy to make that happen. I'm jokin'. I'm jokin'.

Burgess: Get off me, Atwater.

Atwater: I'm playin'. I didn't mean it. I didn't mean it.

Intelligence office

Halstead: All right, Perko's been with the company for two years. He's got no criminal record.

Lindsay: He did have a juvey one, though. Perko and his brother Dominik got pinched at 15 on a drug conspiracy for selling meth. He had a mandatory release at 18 and stayed on the straight and narrow, but the brother kept dealing for a Croatian gang, the Two-Threes.

Dawson: Hmm.

Lindsay: Brother's currently serving eight years at Stateville.

Jin: Okay. So they had six video cameras, which you'd think would be aces, right? But, as you can see, cameras one and two, the crew stays too far out of frame to be of any useful identification. Three and four, they stay out of frame all together. And on five, they keep their backs to the camera. And six, the one camera that they can't avoid, well, it's conveniently obscured by the gate.

Dawson: There's no way this isn't an inside job.

Olinsky: I talked to the dicks over at Area South. One of the canvassing detectives interviewed a trucker who said that he saw a panel van fleeing the scene.

Voight: Tags?

Olinsky: Nothing. Except he saw two of the guys remove their masks. Now, he didn't get a good look at their faces, but he said they were both Caucasian males.

Voight: So Perko lied. The old "black guys did it" defence.

Dawson: He's in the E.R. at Chicago Med.

Sumner: Yeah, I'd like first crack at this one, boss.

Voight: You lookin' to prove yourself, Sumner?

Sumner: I'm ready to grill him till he rolls.

Voight: Good. Take Antonio with you.

Platt’s office

Halstead: Allie.

Allie: Hi, Jay.

Halstead: Hey.

Allie: I was just picking up a book for my dad up the street, and I thought I would just...

Halstead: I had a great time. And I'm glad you stopped by, okay?

Allie: Tomorrow night then?

Halstead: Tomorrow night.


Lindsay: And?

Halstead: She's just a girl I know.

Lindsay: Ah.

Halstead: How's it going with the fireman?

Lindsay: We're taking things slow.

Halstead: Oh.

Chicago Med

Lukas Perko: Hey. The detectives, right? I was just thinking...

Sumner: We know it was an inside job, so we started wondering, could it be the one guy who walks away while everyone else catches a dozen bullets?

Lukas Perko: Inside job?

Dawson: Maybe it's the guy with a juvey record and a brother in Stateville.

Lukas Perko: Hey, I was just a shorty.

Sumner: Or maybe it's the guy who lied about the crew being black.

Lukas Perko: Okay, look. The guy who shot me, I recognized him. His... His bandana slipped. He's from my neighbourhood, but I don't know his name. I mean, he's in the Two-Three's. These guys, they got a lot of reach. I roll, they find my brother in the prison.

Sumner: Imagine your face for the world to see next to the word "racist" in the dictionary.

Lukas Perko: Okay… Dennis Novak.

Sumner: N-o-v-a-k?

Lukas Perko: Yeah.

Intelligence office

Voight: Dennis Novak from East Pilsen? Look, his crew sells kush, x, whatever they're calling junk these days. He's a low-level jab slinger. It's way out of his league.

Sumner: He's telling the truth.

Voight: Okay. Reach out to your CI's, the Hypes, the Lot Lizards. Find out where in my city this guy thinks he can hide.


Ruzek: Hey.

Platt: Hey. Sorry.

Ruzek: Sorry. Yeah, my bad… Sarge, I'm willing to help you and everything, but you gotta tell me what's going on here.

Platt: I gotta close the dad deal.

Ruzek: The... The what now?

Platt: I'm accustomed to living in a nice house in Lincoln Park, a house I can't afford on my CPD salary.

Ruzek: Okay.

Platt: My dad is very wealthy. Investment banker wealthy. Cover of Forbes wealthy.

Ruzek: Really?

Platt: I'm his older single daughter who's never been married. We do this dance every year where I bring my new fiancé to dinner and tell him I'm sure this is the one. He then writes me a check and tells me he's proud of me. We're both just going through the motions at this point, but he's old-fashioned, and I don't want to think about what would happen if I don't play the game.

Ruzek: All right, say no more. I get it. I do. It's just I... You think he's going to buy this?

Platt: Why wouldn't he?

Ruzek: Well, the, uh... The age difference.

Platt: Exactly how old do you think I am?

Ruzek: I have no idea.

Platt: Friday. Dress nicely.

Ruzek: Okay.


Olinsky: You need a moment? All right, come on. Perko's about to walk from the hospital. Hank wants us to keep an eye on him.

Ruzek: Anywhere's better than here.


Dawson: This is where Novak holes up. Instead of the bank taking over, the Two-Threes did.

Halstead: Which makes no warrant necessary.


Halstead: Chicago P.D.!

Dawson: Bodies! Cover! I got the door on the left. Go!

Sumner: I've got three more!

Halstead: Clear!

Lindsay: Clear!

Dawson: Clear!

Voight: Clear!


Lindsay: Well, found a couple of these.

Dawson: If there was money here, it's gone now.

Lindsay: Maybe somebody wanted a bigger piece of the pie for himself.

Voight: Three of these men have Two-Threes' ink. Look at this guy. He ain't Croatian.

Dawson: San Judas Tadeo. He's a big narcosaint in Colombia.

Voight: That's right.

Halstead: So we've got two different types of rounds. We've got the nine mils from the pistols, and then I dug a couple slugs out of the wall. I think that' a .22 hollow point.

Dawson: It's an assassin's bullet. 10 to 1 he came in with a Colombian hit squad, caught two in the chest, and his amigos left him where he fell.

Voight: So run Mr. Bogota's prints. See if we find anything at all. We need a name.

Olinsky’s car

Ruzek: He picks up his coffee, goes to the pharmacy, picks up the dry cleaning. Tailing Perko was a complete wank, Al.

Olinsky: That is till it isn't.

Ruzek: That is meaningless.

Olinsky: So what'd you decide about Wendy?

Ruzek: Oh, I'm just takin' it one day at a time, you know?

Olinsky: No, I don't know. Not really.

Ruzek: Hey, I got to ask you. Sergeant Platt, is she out of the closet?

Olinsky: I make it my mission to know as little about that woman as possible.

Ruzek: She's making me be her beard to meet her father. I get it, you don't want your dad to know you're gay. That's fine. I just don't get it with her.

Olinsky: You know. High school friend of mine, Travis White. Hell of a football player. Full ride at Notre Dame, the works. But gay as the day is long, and everybody knew it. Now, rather than come out to his parents, he moves to Korea with his boyfriend. Now, he comes back once a year but tells his parents that his girlfriend out there is afraid of flying. Korea. Now... And his parents are nice.

Ruzek: Look at this guy. Man, anything for a buck, huh?

On the road

Lukas Perko: Hey! Get away from the car, would you? What the...

Olinsky’s car

Ruzek: Whoa.

On the road

Lukas Perko: What the hell?

Olinsky’s car

Ruzek: Oh!

Olinsky: Whoa, whoa, whoa!


Olinsky: Hey!

Ruzek: I got the squeegee guy. Stop!


Olinsky: Get down, get down! Hang in there, buddy.


Ruzek: Stop! Chicago P.D.! Out of the way!


Man: Go, go, go!


Ruzek: Son of a bitch.


Ruzek: Bastard had a car waiting. How's this guy?

Olinsky: Not good.

Ruzek: Jeez. It's gasoline.

Intelligence office

Voight: The Colombians are going scorched earth on this.

Olinsky: Literally. I think they were hoping to torch this guy in his car along with everything with him. But I managed to put out the flames before his cell phone was destroyed.

Jin: I'll take that.

Voight: I thought you said you believed Perko.

Sumner: About the Croatian gang, yeah. But this Colombian thing, I don't know how it adds up.

Dawson: I got a theory. Perko knows about the $8 million coming in, decides it's time to set up his retirement fund. Hires his old Croatian friends to come and take it. Only problem is, the Colombians found out and decided to rob the robbers.

Voight: Okay, but how did the Colombians find out?

Jin: Perko's cell had the same number call it the last 11 times.

Voight: Call the state, line up a judge. You start writing up a warrant for that phone.

Jin: Don't need to. The calls all came from inside Stateville prison.

Stateville prison

Prisoner: Unless you guys are my new attorneys, I got nothing to say.

Voight: Your brother is dead. He was lit up like a barbecue grill in the middle of 18th Street.

Prisoner: I don't believe you.

Dawson: Colombians did it. The $8 million is gone, baby, gone.

Voight: Robbery was your idea, yeah? Your brother told you about where he worked, what he did, 'cause you two were close. You connected him with the Two-Threes, who you sold drugs for prior to getting locked up.

Prisoner: Colombians?

Dawson: Yeah. They're killing anyone and everyone involved in this plan.

Voight: So you need to tell us what deal you made to double-cross your brother, or we're gonna charge you federally for all ten murders, and then I get to hear my two favourite words... Wait, listen, wait, here it comes: "Death penalty."

Prisoner: You gotta get me a new cell. Move me out of that block.

Dawson: Whoa, you want to negotiate, then you got to give us something.

Prisoner: No, you don't understand. My cellmate is Colombian. He's a big time killer with the Latin Kings… He must've heard me talking. His name is Miguel Ortega. I didn't double-cross Lukas. I loved him. You gotta help me.

Voight’s car

Voight: The prisoner's name is Miguel Ortega. Convict number 452-8512.

Jin’s office

Jin: Okay.

Voight’s car

Voight: I need the name and address of every person he's called, visited, or sent mail to the last 72 hours.

Jin’s office

Jin: I'm on it.

Voight’s car

Dawson: We gonna move Dominik Perko to a new cell?

Voight: He made his bed. Let him bleed in it.

Intelligence office

Jin: Score one for the home team. Miguel Ortega's been visited nine times and made four phone calls to his main man in the Latin Kings, Rolo Ramirez. And these are his active lieutenants.

Ruzek: Whoa. Whoa. That's the homeless guy. The Torcher.

Voight: This guy? You sure?

Ruzek: I'm certain, boss.

Dawson: You're the Latin Kings. You rob the robbers, get away with 8 mill. Why waste Perko?

Lindsay: Well, you wouldn't do it unless he knew something he wasn't supposed to.

Dawson: But he was tied to the Croatians, not the Colombians.

Sumner: What's the nationality of the name Gonzalez? It's not Croatian.


Olinsky: Hi, we have an appointment. Why don't you step outside for a second? Come on. Come on, it's okay.

Eric Gonzalez: Hey, I was gonna call...

Voight: You been working here, what, three weeks?

Eric Gonzalez: Something like that.

Voight: Where's Rolo Ramirez? You notice what we did with the camera, right? And bad things happen when security cameras are rendered ineffective, wouldn't you say?

Eric Gonzalez: I... I...

Voight: Bro... We know Ramirez put you in this job after the Latin Kings caught wind of the robbery plans. Have a seat… You want to help yourself, now's the time. Otherwise, we leave that camera facing the wall... And whatever happens, happens.

Eric Gonzalez: Okay, I don't know where he is, but I know how to get to him. Rolo, he likes to use high-end whores. White chicks. He uses a call service.

Voight: Which one?

Eric Gonzalez: Zen Dolls.

Intelligence office

Voight: Rolo just ordered two hookers. They get picked up and dropped off at a location, so we're going to put a cop in with one of their whores. That means...

Burgess: I'll do it.

Voight: Okay… Go get dressed. The rest of us suit up and get ready for the meet. Let's go.


Voight: She beat you to the punch, huh?

Lindsay: If she wants to step up, let her step up.

Voight: You just didn't want anybody seeing you in a skirt.

Lindsay: I'm not sure anyone would enjoy that.

Jin: Oh, no, well, that's not really true… You know, I mean, 'cause you're just always so self-deprecating. I've got stuff to do.

Lindsay: She's green. I don't think we should just put her in with random skank. You said Zen Dolls, right?

Voight: That's right.

Lindsay: I know somebody who works there. Or did.

Voight: All right, set it up.

Locker room

Ruzek: You know you don't have to do this.

Burgess: I want to prove myself to Voight. I got to take big swings. Now, you of all people know that to be true… Just... Cover my ass.

Ruzek: Covered.

21 back entrance

Lindsay: What time's the pick up?

Voight: 15 minutes.

Lindsay: All right.


Lindsay: Hey.

Nadia: Hey.

Lindsay: You sure you're up for this?

Nadia: Yeah.

Lindsay: All right. You just need to get our officer inside. And as soon as she I.D.s Rolo Ramirez, she'll signal us in. Get in a corner and make yourself small, all right?

Nadia: Okay. Hey. I'm really sorry I let you down before.

Lindsay: Fresh start, right here, right now. Okay?

Nadia: Yeah.

Lindsay: Come on.


Lindsay: Guy's this is Nadia.

Nadia: Hey.

Lindsay: That's Kim.

Voigft: Thanks for coming.

Nadia: Nice to meet you.


Nadia: Your daddy ever touch you when you were a kid?

Burgess: What?

Nadia: Turn the light off in your eyes… Yeah. We're ready.

Jin: Wait a second. The wire's glitching. I'm gonna need an hour.

Voight: We don't have an hour, Jin.

Burgess: No, it's fine. We don't need it. I get eyes on Ramirez, I'll call you.

Nadia: All right, let's do it.

Voight: You heard the lady.


Nadia: Look at that. A real gentleman.


Nadia: Hey.

Man1: Sit down. Sit down!

Munoz: What the hell is this?

Man1: Rolo ordered some girls.

Munoz: Rolo ain't here.

Man1: Not yet.

Munoz: Get up! I'm not talking to you! Sit down! Do a rail.

Burgess: What's that, baby?

Munoz: Do a rail of coke.

Nadia: Nah, see, me and Lacy, we don't that anymore. We're clean.

Burgess: Yeah.

Munoz: Uh-huh.

Man1: Man, they don't want the coke, they don't want it. Why waste it on these bitches?

Munoz: If they don't want it, what if they're narcs!

Nadia: Hey, hey, papi, it's a party. We're just gonna party, okay? I got it. It's cool. I'll do it, all right? Damn. Damn. Damn.

Munoz: Maybe I'll let you ride this D before Rolo gets here, huh?

Burgess: Whatever you want, baby. Whatever you want.

Munoz: Let's go.

Rolo: Yo, yo, yo. What's good? You startin' the party without me or what?

Munoz: 'Sup, Rolo? You mind if I take this one for a test drive?

Rolo: Yeah, go ahead.

Munoz: Let's go.

Burgess: Uh, I need my purse. Oh, yeah, baby, you got a condom? I don't think so. Then I need my purse.

Nadia: Here you go, baby.

Burgess: Thanks, darlin'.

Man1: Hey, where you goin'? Sit down.

Munoz: The party's right here, baby.


Burgess: Rolo's here. Five others in the front, one in the back. Hurry.

Outside the house

Voight: Give me five.


Halstead: Police! Let me see your hands! Do it now! Do it now! Let me see your hands!

Sumner: On the ground! On the ground! On the ground!

Olinsky: On the ground! Get down!

Lindsay: Drop the gun!


Munoz: You!

Linving room

Nadia: Help me.

Lindsay: Drop the gun, man! Put it down!

Voight: Freeze! Freeze!

Rolo: All right. All right. All right.

Voight: Get your ass down!

Dawson: Give me that.


Ruzek: Burgess! Burgess! Hey! Are you all right?

Burgess: I'm okay.

Ruzek: Are you injured?

Burgess: Go! Just go!

Living room

Sumner: Target on the move! Front of the house!


Ruzek: Torcher, the assassin. He's fleeing south on foot!


Halstead: You get the car! I've got him on foot!


Lindsay: Hey, it's okay. It's okay. It's okay.

Nadia: I had to.

Lindsay: I know.

Nadia: But I was clean. Sorry. I'm sorry.

Lindsay: Shh.


Halstead: Stop!



Old Lady: Fuera de aqui!

Dawson: You okay? All patrols, suspect's out on foot fleeing 2600 South Albany.

Rolo’s house

Radio: Unit 2119 on South Albany. No sign of suspect.

Rolo: Looks like one of us got away.

Voight: Shut up… Burgess, you all right?

Burgess: Yes, sir.

Voight: Get up. Get up! Hmm? Disposal. Get her out of here. Everybody out of the house!


Voight: Look at me. Look at me. Where's the $8 million?

Rolo: It's up your ass.

Voight: It is?

Rolo: Yeah.

Voight: You right-handed or left-handed?

Rolo: Ask your mother, huh?

Voight: Look, uh, I don't know you, bro, but you should know me. I'm Hank Voight. I don't make idle threats. You're going to tell me where the $8 million is, or we're going to put your hand down that sink. Then your feet. I'll put your whole damn face. Do you hear me? I look like I'm bluffin'? Huh? Tell me where the eight is. Tell me where the eight is!

Rolo: Okay! Okay! Okay! Okay! Ooh.


Voight: I think that's more than I make a year.

Olinsky: Who called Internal Affairs?

Voight: Yeah, I'd be curious to know that myself… Give us a minute.


Voight: Want to count it?

Stillwell: Heh.

Voight: You know the banks are insured for every penny.

Stillwell: And?

Voight: When we first met, you said this was gonna be a partnership. There's a lot of different kinds of partnerships. 7.9 million different kinds. Or 7.8. Any kind you want there to be, I'll bet you could find it.

Stillwell: Voucher it. Every penny.


Dawson: Yeah?

Burgess: Yeah.

Dawson: You did well, Burgess.

Burgess: Thank you, Detective.

Dawson: Pow! Don't let Lindsay see you do that.

Burgess: Okay.

21 entrance

Platt: What happened to your face?

Ruzek: I went three rounds with a pit bull.

Platt: Right. Well, this'll be interesting. I'll drive.


Mr Platt: And I'm sitting in the airport, and he says to me, "do you know anything about pipe fixtures?" I say, "a little." So now he looks at me sideways. "I guess I should," I say. "I put all the pipes into the sears tower. Yeah, yeah, I know a little bit about pipes." So he says, "yeah, I guess you do." And he offers me to come work for him. And that's very generous, you know. But I say, "Mr. Carson, I'm doing just fine." Maybe you should come to work to for me."

Ruzek: Huh?

Mr Platt: How do you like that steak, Adam?

Ruzek: Damn good, sir.

Mr Platt: Robert. Robert, please.

Ruzek: Robert.

Mr Platt: So you and Trudy met at work?

Platt: Mm-hmm.

Ruzek: We did, yeah.

Mr Platt: That how you got those bruises?

Ruzek: Just serving and protecting, Robert.

Mr Platt: Let me ask you something, Adam.

Ruzek: Go right ahead.

Mr Platt: What do you like most about my daughter Trudy?

Platt: Dad. Um, un-uh.

Mr Platt: Ah.

Mr Platt: Well, I would have to say that I like the fact that she knows exactly who she is. That she doesn't take crap from anybody, and I mean anybody. She's a... She's just a... She's a tough cookie, my little cookie. Probably like you, sir.

Mr Platt: Well, that's fine. That is... Just fine.

Ruzek: To Trudy.

Platt: Thank you.

Ruzek: To you, baby.

Platt: Mmm.

Ruzek: Ah, that's good. Thank you.

Corsons’s house

Gail: You're having seconds. That's an order.

Halstead: Gail, I'm full.

Gail: You look like you're wasting away.

Danny: You can't tell this woman, no, Jay. You should've learned that by now.

Allie: The only way I could lose weight was to move away.

Gail: Yeah, don't think I didn't notice you hardly ate.

Allie: I had a full plate.

Danny: Does anyone want more wine?

Halstead: Please, thank you.

Gail: You should see that one. He was out in the shed today, building new cabinets. I haven't seen him out there in I don't know how long.

Halstead: That's great.

Danny: Gail, where'd you put the cork screw?

Gail: Coming.

Allie: Thanks for coming. They light up when they see you.

Halstead: It's my pleasure. So when do you go back?

Allie: Tomorrow.

Halstead: Oh.

Gail: Do you know what I found? Hmm. A picture of you two from prom.

Allie: Oh, God.

Gail: Ah, I always thought the two of you should've made a go of it.

Allie: Mom!

Gail: What?

Allie: Just pour the wine. Why don't you move back, Allie? Phoenix has nothing for you. Your family is here.

Halstead: Yeah, Allie, why don't you move back?

Allie: Maybe I will.


Platt: Where are you parked?

Ruzek: It's this Ford pick-up right over here.

Platt: Well, thanks for that.

Ruzek: No, I had a good time. You know, thank you for inviting me. Your dad, he seems... You know, he seems great.

Platt: He's a blowhard.

Ruzek: Oh.

Platt: But he's not too bad once you get to know him.

Ruzek: Hey, you seal the deal?

Platt: He gave me an envelope. I haven't looked at it yet.

Ruzek: I gotta ask you something, Sarge. Why haven't you told him you're gay?

Platt: Gay?

Ruzek: Yeah, I just... I think... And I know I'm speaking out of school here, but I think he'd be cool with it. He seem like a...

Platt: I'm not gay.

Ruzek: What?

Platt: I did half the guys in my class in the academy. Just because I haven't found someone worth a damn to settle down with, that doesn't mean... Wow.

Ruzek: Oh, okay. This is...

Platt: Yeah. You're damn right it is.

Ruzek: I'm so sorry. Just forget I said anything, Sarge. Forget I said that.

Platt: Yeah, I'll forget to say anything to your fiancée about you shacking up with Burgess.

Ruzek: We didn't...

Platt: Yeah, but you want to.

Ruzek: Wait. Wait. Wait. Okay… I'll see you tomorrow.

Platt: No, I'll see you tomorrow.

Lindsay’s car

Lindsay: You ready? Let's do it together.

Nadia: Yeah?


Lindsay: I'll check on you every day.

Nadia: Okay.

Lindsay: Come on.

Intelligence office

Sumner: Found this in my desk.

Dawson: Hmm.

Sumner: What was she like?

Dawson: She was a pain in the ass. Her coffee order was the most complicated in the district. Took her longer to describe it than to drink it. But she was damn good police. Slept like a baby every night.

Sumner: Mind if I keep it?

Dawson: Yeah, I do.


Perry: Detective? Join me in Voight's office.

Voight’s office

Voight: What's up?

Perry: Nice job on that Rolo Ramirez thing. Unfortunately, you left a big loose end… Muñoz. He's your torcher, right?

Dawson: That's him.

Voight: We'll get him. I got eyes everywhere. If we turn up the heat on every street corner, there'll be...

Perry: Belden's already on it.

Voight: Belden?

Dawson: This is our case.

Perry: He convinced the Deputy Chief that Gustav Muñoz here is the same assassin that took out those priests over in Lawndale two weeks ago.

Dawson: So?

Perry: So it's his case, and now the Colombian's his problem.

Voight: Oh, and we're supposed to cooperate in every way we can.

Perry: I wish that was it… You remember Pulpo, right?

Dawson: He kidnapped my son. And he killed Willhite.

Perry: Well, Belden wants to draw out the Colombians. He's pulling Pulpo off MCC and using him as bait.

Dawson: They're letting him out?

Perry: Went over my head… It's already been approved.

Kikavu ?

Au total, 165 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

30.04.2022 vers 12h

13.02.2022 vers 14h

12.02.2022 vers 00h

09.01.2022 vers 13h

25.09.2021 vers 04h

08.02.2021 vers 12h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !


Merci aux 3 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

Activité récente
Prochaines diffusions
Logo de la chaîne RTS Un

Chicago Police Department, S09E03 (inédit)
Vendredi 8 juillet à 22:55

S09E04 (inédit) à 23:40

Logo de la chaîne NBC

Chicago Police Department, S10E01 (inédit)
Mercredi 21 septembre à 22:00

Logo de la chaîne 13ème rue

Chicago Police Department, S09E01 (inédit)
Samedi 11 mars à 00:00

Dernières audiences
Logo de la chaîne NBC

Chicago P.D., S09E22 (inédit)
Mercredi 25 mai à 22:00
5.98m / 0.7% (18-49)

Logo de la chaîne NBC

Chicago P.D., S09E21 (inédit)
Mercredi 18 mai à 22:00
5.47m / 0.7% (18-49)

Logo de la chaîne NBC

Chicago P.D., S09E20 (inédit)
Mercredi 11 mai à 22:00
5.56m / 0.7% (18-49)

Logo de la chaîne NBC

Chicago P.D., S09E19 (inédit)
Mercredi 20 avril à 22:00
6.08m / 0.7% (18-49)

Logo de la chaîne NBC

Chicago P.D., S09E18 (inédit)
Mercredi 13 avril à 22:00
5.92m / 0.7% (18-49)

Logo de la chaîne NBC

Chicago P.D., S09E17 (inédit)
Mercredi 6 avril à 22:00
5.71m / 0.7% (18-49)

Toutes les audiences

Calendrier du mois

Calendrier du mois
C'est un calendrier Jay Halstead qui vous attend ce mois-ci! >>Le calendrier Passez un bon mois!...

Sophia Bush s'est mariée !

Sophia Bush s'est mariée !
Après deux ans d'amour, Sophia Bush a épousé son compagnon Grant Hughes ! L'événement a eu lieu le...

Calendrier du mois

Calendrier du mois
C'est un calendrier Hailey Upton qui vous attend ce mois-ci! >>Le calendrier Passez un bon mois!...

Chicago PD | Diffusion NBC - 9.21 : House Of Cards

Chicago PD | Diffusion NBC - 9.21 : House Of Cards
OneChicago Wednesday c'est aujourd'hui! Pour terminer la soirée sur NBC, vous pourrez retrouver...

Pas de changement sur la programmation des Chicago sur NBC!

Pas de changement sur la programmation des Chicago sur NBC!
NBC vient d'annoncer son programme pour l'automne! Pas de changement en vue du côté des Chicago! En...


Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant


mamynicky, 30.06.2022 à 12:02

'Jour les 'tits loups ! Monk vous attend avec un nouveau sondage. Venez nous parler de vos phobies sur le forum.

quimper, 30.06.2022 à 18:12

Sherlock vient de publier une nouvelle Interview de Baker de Street. Notre invitée de juin : bloom74. Bonne lecture

Aloha81, Avant-hier à 14:45

Aloha ! Nouvelle PDM et le nouveau calendrier est arrivé sur le quartier Magnum P.I. !

ShanInXYZ, Avant-hier à 18:21

Nouveau mois sur le quartier Doctor Who : Calendrier, PDM spéciale Matt Smith, Survivor, etc... Passez voir le Docteur

sanct08, Hier à 12:18

Hello, une nouvelle animation vient de débuter sur X-Files et on cherche des candidats pour une anim sur Le Caméléon :=)

Viens chatter !