VOTE | 471 fans

Chicago Fire
#107 : Deux familles

C'est Thanksgiving, le bataillon prévoit un grand repas à la caserne,  préparé par Mills et sa soeur, mais les interventions s'enchainent, carambolage, fusillade entre gangs et gestion d'une intervention dans un laboratoire qui fabrique de la méthamphétamine... Le repas aura bien lieu, mais très tardivement, avec une dinde maintes fois réchauffée.

Popularité


4.5 - 10 votes

Titre VO
Two Families

Titre VF
Deux familles

Première diffusion
21.11.2012

Première diffusion en France
05.10.2013

Vidéos

Chicago Fire 1x07 Promo Two Families

Chicago Fire 1x07 Promo Two Families

  

Diffusions

Logo de la chaîne NBC

Etats-Unis (inédit)
Mercredi 21.11.2012 à 22:00
5.55m / 1.4% (18-49)

Plus de détails

Scénario : Michael Brandt et Derek Haas

Réalisation : Michael Slovis

Gest Starring : Teri Reeves (Hallie Thomas), Shiri Appleby (Clarice), Alexandra Metz (Elise Mills), Jeff Lima (Leon Cruz), Cody Sullivan 5Ernie) Michael Vieau (Dan Jenkins), Randy Flagler (Capp), William Smillie (Hadley), Mouzam Makkar (Anna), Robyn Coffin (Cindy Herrman), Gary Houston (Oncle Brad), Carolyb Hoerdemann (Sharon), Anthony Ferraris 5tonyà, Anne K. Brady (Carol) Aemilia Scott (Viv), Pearl Wood Prince (Lexi), Molly Reynolds (Verna), Chris Corres (Fernando), Tonray Ho (Amanda), Baize Buzan (Sarah), Ann Joseph (Denise) DuShon Monique Brown (Connie) David VonKampen (Lee Henry Herrmann), Lucas Von Kampen (Lucas Herrmann)

107 – Deux Familles

 

Les Interventions

La Brigade intervient dans une école à propos d’une fuite de gaz, alors que tous les enfants sont en sécurité, il manque à l’appel Leonard l’homme d’entretien de l’établissement. Il est retrouvé au sous-sol inconscient à côté d’un petit labo de méthamphétamines… Comme la procédure l’exige toute la Brigade devra être soumise à un test de dépistage pour savoir s’il y a eu une exposition à la drogue. Kelly s’inquiète de ce test et va voir Leslie pour l’informer qu’il a pris des médicaments interdits…

La Brigade intervient en pleine rue sur une fusillade de gang, mais l’intervention s’avère difficile puisque la fusillade continue malgré la présence des pompiers. Ils vont mettre leurs véhicule en écran afin de pouvoir secourir la victime. Alors que la Police sécurise les lieux, une deuxième victime va être trouvé, il s’agit du petit frère de Cruz, Léon, celui-ci ne va pas attendre une 2ème ambulance et va le transporter dans le camion 81…

La Brigade intervient sur un incendie dans un garage d’un particulier, qui a fait cuire sa dinde avec un peu trop de bières, une intervention rapide qui vont vite les faire rentrer à la caserne.

La 51 intervient cette fois-ci sur un accident de la circulation, mettant en cause plusieurs véhicules, En attendant les renforts, tout le monde s’active pour secourir les victimes. Casey désincarcère un couple dont la femme est sur le point d’accoucher. Casey est assisté par radio, de Gabby, occupée avec une autre victime, pour l’aider à mettre au monde ce bébé. Casey va réussir à sortir le bébé et le réanimer, ce sauvetage va vraiment le marquer.

A la Caserne

Alors que Mills prépare le repas de Thanksgiving, sous les yeux épatés de Dawson, Otis annonce à ses collègues qu’il va créer un podcast, qu’il veut nommer « une journée dans la vie d’un pompier de Chicago », ce qui fait rire grandement Herrmann. Le premier essai, va être une interview de mouch qui ne va pas être très à l’aise devant un micro.

Ernie, le jeune garçon présent sur les récents incendies, rend visite à Boden qui l’a invité à la caserne. Boden demande à Herrmann de le surveiller, il a des doutes sur lui et pense qu’il peut être à l’origine de ces incendies. Après avoir passé la journée avec le jeune homme, Herrmann pense qu’il a le profil pour être un jeune pyromane. Boden va demander à Ernie ce que son sac à dos contient, ce qui va vite le faire fuir.

Un certain  Jenkins débarque avec ses gobelets pour dépister toute la brigade, qui n’est pas encore rentrée de leur intervention, à son retour, Mouch s’aperçoit qu’il s’est installé devant le match à sa place dans son canapé, ce qui ne lui plait pas du tout…

Clarice rend visite à Leslie pour la remercier une nouvelle fois de l’avoir secourue. Gaby ne voit pas ça d’un très bon œil et va clairement lui faire comprendre que Leslie a mis beaucoup de temps pour se remettre de leur rupture, elle lui conseille vivement de rentrer chez elle fêter Thanksgiving avec son mari…

Kelly tente par tous les moyens d’échapper au test de dépistage, il appelle son amie pour trouver un moyen de fausser le test, mais en vain, heureusement Shay va lui donnant son échantillon d’urine…

Le repas de Thanksgiving est prêt, Boden s’apprête à découper la dinde, mais la sirène retentit, le repas est remis à plus tard…de retour la dinde réchauffée est prête à être dégustée mais la sirène retentie à nouveau. Ce n’est que tard dans la nuit que toute la Brigade va enfin pour déguster cette Dinde…

Vie Privée

Très ému après son accouchement d’urgence, Casey confie à Hallie qu’il veut un enfant d’elle très vite. Hallie lui avoue que ce n’est pas son désir, leur couple tombe à nouveau dans une impasse…

Clarice débarque chez Leslie en pleurant, lui avouant qu’elle ne peut plus vivre avec son mari, qu’elle ne l’aime pas et qu’elle ne veut pas d’enfant dans des conditions pareilles…

Ecole d'enfant , jour

Les pompiers sortent de l'école sous les applaudissements des jeunes enfants et qui leur disent bravo pour leur travail.

Directrice (à Boden ) : Quand est-ce que l'on pourra à nouveau rentrer ?

Boden : Seule la compagnie de gaz ne pourra confirmer qu'il n'y a plus aucun de danger.

Les pompiers rangent leur matériel dans leurs camions respectives tandis qu'une maîtresse s'approche de Boden.

Femme : Madame Simpson ? (ils la regardent) J'ai cherché partout Léonard pour les clés de la remise, mais personne ne l'a vu.

Directrice : Oh mon dieu !

Boden : Faux départ les gars , on y retourne.

A l'intérieur de l'école , jour.

Ils marchent au sous-sol , ils arrivent devant une porte fermé par un cadenas. Un des pompiers donne un coup de pied et celle-ci s'ouvre.

Casey : Léonard ? Vous êtes là ?

Ils entrent dans la piéce et le cherche.

Herrmann : Vous sentez pas quelque chose ? (ils s'approchent au fond de la piéce) Vous êtes sûres qu'on a coupé le gaz ?

Kelly : Je l'ai coupé moi même.

Casey : C'est l'odeur des produits chimiques.

Ils arrivent dans une sorte de laboratoire pour drogues.

Casey : Métamphétamine ,mettez vos casques.

Ils mettent vite leurs masques sous l'urgence. Ils apperçoient l'homme allongé inconsicent sur le sol. Herrmann s'accroupit à côté de lui tandis que Kelly et Casey regardent le la bo.

Herrmann : Sérieux Léonard avec les gosses dans les parages.

Lui et un autre pompier le font sortir du sous-sol , tout le monde le suit.

Dans le camion des squad 3 , jour

Kelly marche dans le camion pour ranger la pioche qu'il avait dans la main , au moment où il allait soulever le bras pour la poser , son bras se bloque. Il gémit de douleur , il la pose contre le mur , enlève ses gants. Il attrape une plaquette de médicament et il prend un comprimé.

Extérieur de l'école , jour.

Boden : Bon écoutez moi , chacun de vous devras être soumis à un test de détection de drogue dès aujourd'hui.

Otis : Joyeux Thanksgiving.

Shay : Chef , Dawson et moi on est pas descendu.

Boden : ça ne change rien , toute personne présent sur les lieux lui est concerné. On veux juste s'assurer que vous n'avez aucune drogue dans l'organisme.

Shay : D'accord.

Le chef remarque l'enfant sur son vélo devant l'école , c'est le même enfant vu sur l'immeuble en feu , il s'approche de lui.

Boden : Salut , ça va ?

Enfant: Bah ouais.

Boden: On se croise souvent ces derniers temps.

Enfant : J'habite pas très loin d'ici. J'adore voir les pompiers travailler.

Boden : Ouais j'étais comme toi. Tu seras le bienvenu à la caserne 51 , tu passes nous voir quand tu veux.

Enfant : J'aurais droit de monter dans le camion ?

Boden : Peut-être.

Tandis que Boden et l'enfant parlent , Kelly s'approche de Shay.

Kelly : Shay. ( elle s'arrête et le regarde)

Shay : Quoi ?

Kelly : J'ai pris des médocs ce matin.

Shay : Du hétarologue ?

Kelly : Plus fort.

Shay : Quoi ?

Kelly lui fait montrer la plaquette discrétement , elle baisse les yeux pour lire le nom.

Shay : Oh même Mickael Jackson n'aurait pas risqué. Où tu as trouvé ça ?

Kelly : Tu penses que ça se verra aux analyses ?

Shay : Tu me demandes si on détecte les narcotiques dans un dépistage de drogue ?

Il ne lui répond pas et s'en va dans son camion.

Couchette de la caserne , jour.

Casey et Hallie s'embrasse sous les couettes du lit de Casey dans sa petite pièce dans la caserne. Hallie arrête de l'embrasser.

Casey : Qu'est-ce qu'il y a ?

Hallie (souriante) : Je crois qu'on devrait faire ça plus souvent.

Casey : D'accord.

Il l'embrasse à nouveau , Hallie rigole. Quand quelqu'un toque à la porte , ils s'arrêtent de s'embrasser.

Mills (derrière la porte) : Euh... Mon lieutnant vous avezde la visite.

Casey (enlevant la couette sur eux) : Ah , ils sont en avance.

Mills part tandis qu'Hallie soupire.

Hallie : Ma soeur est la championne du monde pour gâcher les siestes crapuleuses.

Casey : T'en as fait beaucoup d'autres que moi ?

Hallie (blagueuse): Comment tu crois que j'ai survécu à la fac de médecin ?

Casey rigole en lui faisant des chatouilles , Hallie rigole.

Extérieur de la caserne , jour.

Enfant (criant à Casey et Hallie qui arrivent) : Dépêche toi tante Hallie , ça commence dans 5min.

Casey : Wouah mais qui êtes vous donc ? Des invités VIP pour le défilé ?

Une femme s'approche d'eux avec deux jeunes enfants : une fille et un garçon.

Fille : Tante Hallie !

Hallie prend dans ses bras les deux jeunes enfants.

Hallie : Bonjour.

Casey et la femme se font la bise.

Viviane : Vous allez bien ?

Casey : On a rien à se plaindre.

Viviane : Comment va ta mère ?

Hallie : Viviane.

Casey : Nan , c'est normal. Elle va plutôt bien , c'est gentil de prendre des nouvelles.(aux enfants) Alors qui va m'apporter des bonbons tout à l'heure ?

Fille (excitée) : C'est moi.

Casey : Super , dit à ta maman que t'arrives à enfourner 10 crocodiles dans ta bouche.

Viviane : Gourmande.

Casey : Amusez vous bien.

Enfants (lui faisant un signe ) : Envoir !

Casey : Salut , on se revoit à votre retour !

Il entre dans la caserne tandis qu'Hallie , sa soeur et ses enfants vont au défilé.

Salle de repos , caserne , jour.

Mills coupe un oignon sous les yeux de Dawson debout en face du comptoir.

Dawson : Tu te débrouilles bien.

Mills : Coup de main du cuisto.

Dawson : Impressionant.

Elle prend une gorgée de son café. Cruz , Herrmann et Otis entrent dans la piéce. Cruz rejoins vite Mouch sur le canapé pour regarder le défilé.

Mouch (regardant la télé) : Quelle bande de pouf !

Cruz : Tu plaisantes ou quoi ? Moi si j'étais pas de garde , je serai allé.

Mouch : Peter Mills , lève un bras. ( Mills lève le bras gauche) Garde la comme ça sans bouger pendant 5heures de suite. Faire le défilé c'est pareil.

Cruz : Mills , si tu revend les friandises qu'ils ont jeté dans les rues. Je te jure que tu fais ton beurre.

Casey arrive dans la salle , il prend un magasine.

Otis : Bon , les gars je sais que vous allez tous me pourrir avec ça...

Herrmann( lui coupant la parole , assit entrain de manger une pomme) : Avec quoi ?

Otis : J'ai envie de créer un podcast.

Herrmann : C'est quoi ça ?

Otis : Bah j'enregistre ma propre émission radio où celà mélangera mon charme , mon intelligence ensuite je la publie sur internet et les gens pourront s'abandonner et me suivre sur streaming.

Herrmann : Hadley aurait plus de succés que toi.

Les pompiers rigolent suite à sa phrase.

Otis : Celà pourrait s'appeler une journée dans la vie d'un pompier Chicago.

Mouch : Et si on a une journée tranquille , ça renforcera les préjugés auquels on passe notre temps à bouffé et a regarder la télé. (il mange un morceau de gâteau)

Otis : ça te pose un problème , Casey ?

Casey : Pas du tout.

L'équipe Squad entre dans la salle en compagnie de Boden.

Boden : Les test de dépistage de drogue va arriver et je vous le rappelle c'est obligatoire.

Capp : Attendez chef , il y a un gamin qui vous demande dehors.

Boden : Merci.

Hangar de la caserne , jour.

L'enfant regarde la camion de pompier qui est garé dansle hangar , Boden arrive.

Boden : Ah , tu es venu finalement.

Enfant (haussant les épaules) : Vous aviez dit que je pouvais.

Boden : Bien reçu , ouais. Comment tu t'appelles ?

L'enfant: Hernie.

Boden : Hernie (il lui tend la main ) Capitaine Boden ( Hernie lui serra la main ) Tu as faim , Hernie ?

Il hausse juste les épaules comme réponse.

Salle de repos , caserne ,jour.

Ils entrent dans le hall.

Boden : Messieurs , je vous présente Hernie. Il va rester manger la dinde avec nous.

Tous : Salut , Hernie.

Mills (derrière le comptoir ) : J'ai besoin d'un aide cuisinier , ça tombe bien chef. Viens par là , petit bonhomme. On a une dinde à préparer.

Boden : Vas-y.

Mills : Allez bonhomme , viens. ( il s'approche timidement) Tu vas commencer a goûter cette sauce. (Hernie goûte) Dis moi comment tu l'as trouve ?

Herrmann se lève de sa place et se dirige vers Boden.

Hernie : Bonne.

Mills (souriant) : Je suis rassuré.

Herrmann ( à Boden , parle doucement) : D'où il sort ce gamin ?

Boden : Si je l'ai fait venir ici , c'est pour savoir ce qu'il a dans le crane.

Herrmann : Vous avez des soupçons ?

Boden : J'ai rem arqué cet garçon sur deux sinistres.

Herrmann : Chef , si ce gosse est un pyroman. ça nous va être impossible de le prouver.

Boden : Je te demande juste de passer un peu de temps avec lui . On verra ce qu'il en ressortira , d'accord ?

Herrmann se retourne et s'approche du comptoir.

Herrmann : Oh , Hernie ! Ne laisse pas Mills faire tout le boulot , il est ce qu'on appelle un stagiaire. Tu sais qu'il y a beaucoup de barreau sur une échelle ? Lui , c'est le barreau du bas.

Mills : Oh.

Herrmann : Viens , je vais te faire visiter la caserne.

Hernie suit Herrmann.

Hangar de la caserne , jour.

L'équipe de Squad sort de la salle de repos , ils se dirigent vers leur table quand Hadley interpelle Kelly.

Hadley : Hey (Kelly se retourne ) Regarde.

Kelly voit Elise , la soeur de Mills marcher avec un plateau de nourriture dans ses mains.

Kelly : Elise , qu'est-ce que tu fais là ? Le jour de thanksgiving.

Kelly prend le plateau dans ses mains quand l'alarme sonne.

Elise : J'apporte des munitions.

Kelly ouvre la porte en même que l'équipe d'échelle 81 sort , Dawson et Shay.

Alarme : Echelle 81 , ambulance 61 , nombreuses blessures par balles.

Mills : Elise , tu peux t'occuper de la dinde ?

Elise : Bien sûr.

Mouch : Petit , tu devrais rester là et surveiller.

Herrmann , Hernie et Boden sortent de la salle.

Herrmann : Je vous le confie , chef.

Boden : Ouais , reste là Hernie.

Les pompiers enfilent leurs tenues.

Casey (criant) : On se dépêche , on se dépêche.

Hernie regarde tout le monde monter dans leurs voitures respectives , Shay claque la porte de l'ambulance.

Shay : Et c'est repartit pour un tour.

Dawson : Ouais.

Hernie (excité) : C'est impressionant.

Boden: T'as encore rien vu.

Lieu de l'accident , jour.

Le camion d'échelle 81 passe devant trois jeunes adolescents.

Trois adolescents : Dépêchez vous , ça chauffe dans le quartier.

Cruz (qui conduit le camion) : Sûrement quelqu'un qui as mis les pieds où il ne fallait pas.

Ils arrivent , un jeune est allongé sur le sol blessé par balle , il gémit de douleur. Dawson ouvre les portes de l'ambulance quand des coups retentissent sur le camion.

Casey (criant) : Baissez vous !

Shay et Dawson se mettent derrière l'ambulance , Otis et Casey se cachent sous le camion , Mouch à l'intérieur et le reste des pompeirs se mettent derrière le camion. Cruz regarde un peu , pour voir quelqu'un tiré depuis un appartement dans l'immeuble d'en face.

Dawson ( à la radio) : Ambulance 61 , attend renfort policier. La fusillade continue.

Une balle traverse la fenêtre du camion.

Otis (apeuré) : Nan mais elle est où la police ?

Jeune: Aidez-moi , je perds du sang.

Cruz crie au tireur en espagnol , le tireur lui répond en espagnol. Casey attire l'attention de Dawson , il lui mime des choses.

Casey : Ambulance , camion on les bougent.

Dawson lui fait le signe qu'elle a comprise.

Dawson : On bouge l'ambulance.

Casey : On bouge de l'autre côté.

Ils sortent de l'autre côté du camion.

Casey : Cruz?

Cruz : Ouais.

Casey : Bouge le camion vers le blessé , on va l'utiliser comme barricade.

Cruz : Ok.

Il monte dans le camion.

Shay : On y va , c'est le moment.

Elles montent dans l'ambulance , Cruz met en route le camion. Le reste des pompiers marchent derrière le camion. Shay met en route l'ambulance et suit le camion. Casey se précipite vers le blessé.

Dawson (se précipite ) : Le blessé est conscient ?

Elle s'accroupit à côté de lui , elle vérifie l'étendu de la blessure. Il a été touché dans le ventre.

Dawson : Bon , retourné le. Trois blessures par balles avec seulement deux sorties d'orifices. Apporté moi une civiére.

Shay place la civière sur le sol , les alarmes de la police arrive sur les lieux.

Autre jeune : Yo , il y a un autre blessé près de l'arbre là-bas.

Shay : Deux, trois.

Elle soulève la civiére avec Mouch et Casey.

Dawson : Je te laisse , je vais aller voir.

Shay : Ouais.

Herrmann (aux policiers) : Le tireur est à la fenêtre.

Les policiers sortent leurs armes et se mettent à l'abri derrière leurs voitures en pointant leur pistolet vers la fene^tre.

Policier : Police , vous êtes cerné.

Plusieurs jeunes sortent en courant de l'immeuble.

Policier : Ils prennent la fuite , suivez les.

Les policiers courent après eux. Dawson s'approche de l'autre blessé avec un sac et des autres pompiers.

Dawson : Vous êtes blessé ?

Un jeune homme est assit sur le sol appuyé contre un poteau , il gémit de douleur car il a reçu une balle dans le bras. Dawson s'accroupit à côté de lui tandis que Cruz et Otis arrivent , Cruz reconnais l'homme.

Cruz (surpris) : Leon ?

Il s'accroupit à côté de lui tandis que Dawson regarde la blessure.

Cruz : Mais qu'est-ce que tu fous là , Leon ?

Otis : Tu le connais ce gars ?

Dawson: La balle à traversée le bras. Tu vas prendre cette compresse et la maintenir dessus. (Leon gémit de douleur tandis que Cruz appuie dessus) Appuie fort dessus pour arrêter le sang et t'attend la prochaine arrivée de l'ambulance , d'accord ?

Cruz : Lâche ça , Leon. (il regarde autour de lui) Et , puis merde ! ( il enlève la compresse)

Leon : Non lâche moi.

Cruz met le bras de Leon autour de ses épaules et passe son bras sous les genoux de Leon.

Leon ( gémit de douleur) : Fait gaffe de ne pas me faire tomber.

Otis : Cruz (il ne lui répond pas) Hey , Cruz tu vas où ?

Cruz arrive avec Leon au camion de pompier , Casey le remarque.

Casey : Mais qu'est-ce que tu fais ?

Cruz l'approche de la porte du camion , Mouch l'aide à le placer.

Cruz : Attrape le , vas doucement , doucement.

Casey : Cruz !

Cruz (se retourne ) : C'est mon frère.

Il monte dans le camion tandis qu'un des pompiers le démarre.

Bureau de Boden , caserne , jour.

Boden ( au téléphone) : Vous êtes entrain de me dire que la police ne sait pas gérer un changement d'équipe ? ( tandis que la police lui répond , il regarde le sac de l'enfant) Il est inadmissible que les pompiers interviennent sans aucune protection sur une guerre de territoire. Nos tenues de feu ne sont pas des gilets par balle. ( il s'approche du sac , la police lui répond) Oui , je vous conseille d'y penser. (....) Oui , on en reparlera.

Boden raccroche le téléphone , il s'approche sa main du sac quand il y a quelqu'un toque à la porte.

Femme : Chef (il se retourne) On vous attend dans la salle commune.

Il lui fait un signe de tête et sort de son bureau.

Lakeshore Hospital , jour.

Cruz marche avec un médecin dans l'hôpital , Cruz est toujours dans sa tenue de feu.

Médecin : La balle a traversée le bras sans toucher l'humérus. Il n'y auras pas de complication.

Le reste de l'équipe se trouve aussi à la réception , Cruz se met devant le médecin.

Cruz : Est-ce que je peux lui parler ?

Médecin : Non , il est encore sous anathésie. Dès qu'il se réveillera , vous pourrez le voir.

Casey pose sa main sur l'épaule de Cruz.

Casey : Tu veux rester là ?

Cruz : Nan , je préfére m'en aller.

Il s'éloigne tandis que l'équipe le regarde.

Homme : Docteur.

Médecin : J'arrive.

Casey : Merci , envoir.

Médecin : Envoir.

Salle de repos , caserne , jour.

Elise coupe les oignons pour la dinde pendant ce temps Kelly la regarde appuyée contre le comptoir.

Elise (plisse les yeux) : Ohh , donne moi une tranche de pain.

Kelly prend une tranche de pain posés sur une assiette en face de lui et le lui passe.Elise plie le pain et le place entre ses dents et elle continue de couper l'oignon.

Kelly : Super , classe.

Elise enlève son morceau de pain.

Elise : Il parait que ça empêche de pleurer.

Kelly : ça n'as pas l'air de marcher.

Elise : Nan ça ne marche jamais. (elle pose la tranche de pain) Je ne sais pas pourquoi je m'obstine.

Kelly : Allez laisse moi faire .(il fait le tour du comptoir) Donne.

Elise : Tu vas pleurer.

Kelly : C'est pas mon genre.(il commence à couper les oignons) Tu vois.

Elise : hmmm.....

Kelly : Je m'en sors.

Elle rigole tandis que lui il sourit , à force de couper il commence à plisser les yeux.

Kelly : D'accord , d'accord. Donne moi une tranche de pain.( elle le place entre ses dents)

Kelly lève les yeux pour voir un homme avec deux sacs.

Kelly (avec la tranche de pain dans la bouche) : Je peux vous aider ?

Homme : Oui , dîtes moi où je peux trouver Capitaine Boden ou un nom comme ça ?

Boden (arrivant dans la salle ) : C'est moi , Boden.

Homme : D'accord Jenkins , je viens pour les test de dépistage. (Kelly arrête de sourire , Jenkins pose ses sacs sur le canapé) J'ai crû entendre qu'il y avait un problème chez vous.

Boden : Désolé de vous faire travailler le jour de Thanksgiving.

Jenkins : Ouais ,c 'est comme ça. C'est le boulot , je vais où on me dit d'aller. ( Kelly s'éloigne sous le regard d'Elise)Bon j'ai parrié quelques dollars sur les Cowboys, alors faisons ça vite. (il s'assoit sur le canapé)

Boden : Vous voulez vous installez ....

Jenkins ( le coupe et lève un gobelet) : Qui passe en premier ?

L'échelle 81 arrive dans le hangar de la caserne , Mills descend du camion et entre dans la salle de repos.

Elise : Salut.

Mills : Salut , t'as mis la dinde au four ?

Elise : Bien sûr.

Mills : T'as pensé à la recouvrir d'une feuille d'alu ?

Mouch arrive dans la salle et s'arrête voyant Jenkins sur le canapé.

Elise : C'est moi qui t'ai appris ce truc.

Mouch : D'accord. Vous êtes assit à ma place , là.

Jenkins ( jouant avec son stylo et regarde sa feuille ) : Lequel d'entre vous est Joé Cruz ?

Cruz : C'est moi , pourquoi ?

Jenkins : Remplissez le gobelet.

Cruz s'approche de lui et prend le gobelet.

Cruz : Euh c'est grave si j'ai mangé 1 tonne de pancakes ce matin ?

Jenkins : ça pourrait si ils ont été fait avec du crack. (Cruz s'en va) Peter Mills.

Mills : Oui ? (Jenkins lui tend un gobelet , il le prend ) Merci.

Mouch s'approche doucement du canapé et va se placer sur l'autre place libre. ll bouge dans tous les sens en essayant de trouver la bonne position. Mouch place une jambe sur la table basse , Jenkins fait pareil. Otis les regardent en s'empechant de rigoler. Casey et Herrmann regardent la scéne aussi.

Couloir de la caserne , jour.

Hernie regarde une photo des pompiers quand Herrmann arrive à côté de lui.

Herrmann : Le chef m'a dit que tu vivais dans le coin.

Hernie : Oui.

Herrmann : T'as des fréres et soeurs ? (Hernie ne lui répond pas ) T'as de la chance , moi je devais m'habiller avec les vieux fringues de mon grand frère. Et tes parents ?

Hernie : Quoi , mes parents ?

Herrmann : Tu t'entend bien avec eux ? (Hernie ne lui répond pas ) Ouais , je sais qu'est-ce que c'est. Moi aussi mon pére était sévére alors je peux comprendre. Aller viens on va aller...

Hernie ( le coupant) : Mon pére est en prison.

Herrmann : Je suis désolé.Tu vas lui rendre visite ?

Hernie : Nan , ma grand-mère ne sait pas conduire.

Dans les rues , jour.

Shay appuye sur le klaxon de l'ambulance. Elle et Dawson sont bloquées dans un bouchon.

Shay (râle) : Oh , si on avait pris l'itinéraire du défilé , on irai plus vite. Allez avance !

Elle avance doucement l'ambulance en râlant.

Dawson : Mademoiselle vous conduisez une ambulance (Shay appuye sur le frein , elles ont un petit choc dans l'ambulance ) pas un char d'assaut. Calme toi.

Shay : Excuse moi.

Dawson ( prenant un paquet de bonbon ) : Ouais , j'ai acheté ces bonbons pour les enfants.

Elle balance le sachet , Shay appuye de nouveau sur le klaxon.

Dawson : Regarde ces deux là qu'ils s'engueulent.

Un homme et une femme se disputent sur le trottoir en face d'eux.

Dawson: C'est de la faut à qui ? A ton avis.

Shay : La femme c'est clair , c'est toujours la faute des femmes. C'est pour ça que j'apprécie le célibat.

Elle regarde Dawson et lui sourit , elle appuye encore à nouveau sur le klaxon.

Hangar de la caserne , jour.

Cruz se dirige vers Otis qui enlève les balles qui sont enfoncés dans la porte du camion.

Cruz : Mais qu'est-ce tu fous ?

Otis : Ouais , ouais , je sais c'est une chévre. Mais c'est notre chévre.

Shay et Dawson arrivent enfin à la caserne , Cruz se retourne vers elles.

Cruz : Shay , t'as de la visite.

Salle de repos , jour.

Shay entre dans la salle en enlevant l'élastique qui tenait ses cheveux en une queue de cheval. Elle remet bien ses cheveux.

Shay (souriante) : Regardé ce que la petite souris à ramené.

Mouch : Normalement , la petite souris apporte des cadeaux.

Shay prend dans ses bras Clarisse.

Clarisse : Bonjour.

Shay : Bonjour , Clarisse.

Clarisse : J'espére que je ne te dérange pas.

Shay : Non , non pas du tout.

Clarisse : Je suis juste passée pour te dire merci , Thanksgiving sert à ça je crois.

Shay : Oui bien sûr.

Cruz et Mills parlent vers la cuisiniére tandis qu'Elise essuye la vaiselle. Mills se retourne vers elles.

Clarisse : ça m'a fait vraiment plaisir de te voir , vraiment un plaisir. C'était très émouvant.

Dawson regarde la scéne en se servant une tasse de café , elle lève les yeux au ciel.

Jenkins : Gabriella Dawson. (il tend le gobelet)

Dawson pose sa tasse , elle tape dans ses mains et ramasse le gobelet.

Shay : Oh , on passe tous un test de dépistage de méthamphétamine. Je te sert un café ? Une boisson ?

Clarisse : Un déca , s'il te plait.

Shay : D'accord.

Clarisse : Assied toi.

Otis s'approche de Mouch alors qu'il mange sa part de tarte , pareil pour Jenkins.

Otis : Dit tu peux venir avec moi pour une seconde ?

Mouch referme son livre et se lève du canapé.

Dans une salle de la caserne , jour.

Mouch et Otis sont assient face à face à une table. Otis à son ordinateur et deux micros posés un devant lui et l'autre devant Mouch.

Otis : D'accord , dans ( faisant le décompte avec ses doigts) 3 , 2 , 1. ( il appuye sur le bouton ) et on enregistre. Bonjour , ici Brian Zvonecek. Nous allons reprendre là où nous nous sommes arrêté la dernière fois. Oh nous avons de la visite ( Mouch regarde vers la porte mais fronce les sourcils) c'est le pompier Randy McHolland plus connu sous le nom de Mouch. Prend pas la mouche , Mouch de la caserne 51. Mouch , dîtes moi d'où viens ce surnom ?

Mouch : Je parle fort ou normalement ?

Otis appuye sur le bouton pour arrêter l'enregistrement.

Otis : Parle normalement.

Mouch : Normalement.

Otis : Ouais.

Mouch : On y retourne , ouais je suis prêt.

Otis : Attention , 3 , 2 , 1. (il appuye sur le bouton pour reprendre l'enregistrement) On enregistre. Mouch , comme ça va aujourd'hui ?

Mouch : Je dois appuyer sur un bouton ou tu fais simplement...

Otis coupe à nouveau l'enregistrement.

Mouch : Ou je parle dans le micro.

Otis ( désemparé) : Nan , tu ne fais rien, rien . Tu te contente de parler normalement.

Mouch: Normalement.

Otis: C'est ça.

Mouch : J'ai compris , j'ai comrpis.

Otis : Ok , très bien. Et on enregistre. Alors , comment ça va Mouch ?

Mouch: Joyeux Thanksgiving à tout le monde..

Otis : Ouais , parler nous de votre surnom maintenant.

Mouch (enlève ses lunettes) : D'accord , euh bon bah voilà on peut pas dire que je sois qu'on appelle un point mouche , on ne peux pas dire non plus que je suis un genre à regarder volé les mouches. Donc ça doit être un raccourci pour dire que je ne suis pas un point mouche et ni je ne vole pas les mouches , je sais. ( Otis s'ennuie beaucoup durant le discour de Mouch) Je sais c'est louche enfin.

Otis laisse tomber sa tête sur la table , complétement désemparé.

Mouch : Voilà.

Tout souriant il prend un morceau de sa tarte. Il remet ses lunettes et continue de manger tandis qu'Otis ne reléve pas sa tête. Dawson marche dans le couloir en téléphonant.

Dawson (au téléphone) : Ouais , Antonio(...) Et dit à Mam de me garder un peu de crumble.(...) D'accord.(...) Ouais , je t'embrasse très fort moi aussi(... Elle voit Shay entré discrétement dans les toilettes) ouais souhaite un joyeux thanksgiving à tout le monde(...) Envoir.

Elle retourne dans la salle de repos.

Salle de repos , caserne , jour.

Dawson s'assoie sur une chaise en face de Clarisse qui lit toujours un magasine.

Dawson : Clarisse.

Clarisse : Gabriella.

Dawson : Hmm , je voudrais pas me mêler de tes affaires. Tu fais ce que tu veux de ta vie mais Leslie va vraiment très bien maintenant. Et toi. (elle regarde son ventre) tu es enceinte, c'est thanksgiving , pourquoi tu ne rentre pas pour fêter avec ton mari ?

Clarisse : Je suis venue la remercier c'est tout.

Dawson : Ouais et maintenant c'est fait.

Elle se lève et quitte la salel de repos , Clarisse la suit des yeux . Elise lève ses yeux du comptoir pour voir Clarisse se retournée. Elle prend son sac et s'en va de la salle sans dire au revoir.

Dans le bureau de Kelly , caserne , jour.

Kelly (au téléphone) : Tu connais un produit masquant que je pourrai prendre ?

Femme (au téléphone) : Pour fausser les résultats d'un test aujourd'hui ? Tu plaisantes ?

Kelly : Nan , je cherche simplement un moyen de m'en sortir. Qu'est-ce que je peux faire ? Manger des muffins aux graines de pavots ? Ou je ne sais pas , il y a des trucs qui peux marcher.

Femme : T'es prêt à manger une centaine ? Parce que c'est la dose qu'il faudrait.Quoi qu'il arrive , je compte sur ta discrétion. Mon nom ne doit jamais apparaitre , d'accord ?

Jenkins arrive dans la petite salle où Kelly à son bureau et son lit.

Jenkins : C'est vous Severide ? (il lui balance le gobelet) Remplissez ça.

Kelly hoche la tête , Jenkins s'en va. Kelly joue nerveusement avec le gobelet. Il donne un coup de pied dans son bureau.

Kelly (parle doucement) : Et merde !

Salle de couchette de tout le monde , caserne , jour.

Cruz compose un numéro de téléphone.

Cruz (au téléphone) : Leon ? Tu t'es enfin réveillé.(...)Comment tu te sent ?

Leon (allongé sur le lit de l'hôpital , son bras est dans une écharpe) : Pas trop bien , ils disent qu'ils vont me garder en observation pour cette nuit.

Cruz : Ouais par simple mesure de précaution. Ecoute , je finis ma garde à 8h demain matin j'irai te chercher.

Leon : SI c'est pour me faire passer un savon , je préférerai rentrer en bus.

Cruz : Pas de morale , je te raméne c'est tout

Leon: Hmmm... D'accord à 8heures.

Cruz :Je serai là .

Il raccroche.

Salle de repos , caserne , jour.

Mills frotte ses couteaux l'un contre l'autre en regardant la dinde. Dawson , Otis , Hernie et Herrmann regardent aussi la dinde de l'autre côté du comptoir.

Herrmann : Wouah ! Sale temps pour les mouches.

Il va commencer à coupé la dinde mais Otis et Dawson réagient.

Otis : Je ferai pas ça si j'étais toi.

Dawson : Boden va te tuer.

Herrmann : Rassure moi , tu vas pas tuer cette bête.

Elise les regardent tandis que Mills lève ses couteux.

Mills : Non , vous me prenez pour un fou ou quoi ?

Il pose les couteaux sur le comptoir , Shay arrive dans la salle tenant très loin d'elle son gobelet. Elle le passe à Jenkins et se retourne vers la table.

Shay : Tiens , où est Clarisse ?

Dawson : Elle a dit qu'elle devait rentrer.

Shay : C'est bizarre.

Dawson : Elle a toujours été bizarre.

Jenkins : Les Cowboys sur la quatre.

Boden (voyant la dinde ) : Ah ça devient sérieux.

Elise et Mills sourient et rigolent , Elise tape dans le poing de Mills.

Jenkins : Il me manque un échantillon , chef.

Boden : Qui ?

Jenkins : Kelly Severide.

Boden : Je vais voir ce qu'il fabrique.

Herrmann (à Hernie) : Tu manges avec nous ?

Hernie : Je veux bien.

Herrmann : Hey ! Hernie et moi on va mettre la table.

Il prend les assiettes tandis qu'Otis tend une fourchette avec quelque chose dessus à Hernie.

Herrmann : Allez viens m'aider.

Cruz : J'appelle tout le monde pour la bouffe.

Extérieur de la caserne , jour.

Casey farfouille dans le camion , quand une voie retentit derrière lui.

Hallie : Salut , toi.

Il se retourne pour la voir arriver toute seule.

Casey : Où est ta soeur et les enfants ?

Hallie : Ils ont rencontrée des copains de classe avec leurs parents , ils sont rentrés ensemble.

Casey : C'est dommage , je voulais les raccompagner en camion.

Hallie : Ils auraient adoré mais ça sera pour une autre fois.

Casey : Comment c'était ?

Hallie : C'était bien , c'était sympas.

Casey: C'est vrai ?

Hallie : Ouais , je ne sais pas trop comment elle se débrouille avec ses mais ils sont géniaux.

Cruz : A table !

Casey se retourne vers la caserne.

Casey : C'est l'heure.

Hallie : J'ai rendez vous avec mes parents.

Casey: Reste déjeuner , tu vas rester déjeuner. ( il passe son bras autour de ses épaules) Viens. Quoi ? Qu'est-ce que tu crois ? Tu vas pas t'en sortir comme ça.

Salle de repos , caserne , jour.

Kelly (à Jenkins): Je l'ai posé quelque part et je ne sais pas qu'est-ce que j'en ai fait.

Jenkins (prenant un autre gobelet et à Mouch) : Vous avez un bon repas et un bon football , ça pourrait être pire. (donne une tape sur la main de Mouch ) Pas vrai ?

Mills : Bon il y a des canneberges (il pose la dinde sur la table) de la sauce et cette farce est foutrement (il voit Hernie , Herrmann rigole) Désolé Hernie , la farce est très très bonne.

Tout le monde arrive à la table , Boden se place devant la dinde.

Mills : Bon appétit.

Boden (avec les couteaux) : Je n'avais pas vu une aussi belle dinde depuis des années. Alors , comment on va l'appeler ?

Herrmann : Je crains le pire.

Elise ( confuse) : L'appelée ?

Boden: Oui , on donne toujours un prénom avant de la manger. En générale , c'est celui d'une ex petite amie ou d'une autre.

Tout le monde rigole.

Elise : Intéressant.

Dawson : Et amusant.

Cruz : Pourquoi pas Leon ?

Otis : Tu veux appeler la dinde comme ton frère ?

Cruz : Après ce qu'il a fait.

Otis : Alors , va pour Leon.

L'alarme se met en route.

Alarme : Secours 3 , échelle 81 , ambulance 61.

Kelly (lançant le gobelet à Jenkins) : Je ferai mon pipi en revenant.

Herrmann (à Hernie) : Il faut que j'y aille petit bonhomme.

Tout le monde se précipite dans leurs camions.

Casey : On se dépêche , on se dépêche.

Sur le lieu de l'accident , jour.

Ils arrivent devant une maison où le garage prend feu.

Herrmann : Je parie qu'une dinde a pris le feu.

Casey : Ah qu'est-ce qu'il sait passé ?

Femme : Demandé le à oncle Brad.

Oncle Brad : Je sais très bien comment faire cuire une dinde , Sharonne. T'as mis beaucoup trop de graisse.

Sharonne : Depuis quand on met de la bière dans une dinde ?

Casey : Tout le monde est sortit de la maison ?

Sharonne : Ouais.

Homme : Qu'est-ce que vous attendez pour éteindre le feu ?

Casey : L'engin à pompe sera là dans une minute. Cruz sort l'outillage.

Shay : Quelqu'un est blessé ? Ou brûlé ? ( Sharonne secoue la tête ) Personne n'a rien ?

Sharonne : Non , ça va .

Dawson (souriante) : Alors , on va manger.

Otis : Quoi ?

Sharonne : Qui a dit en mettant une canette de bière dans la dinde ça exploserait.

Oncle Brad : Je t'ai dit petite conne si tu mettais...

L'autre homme attrape brusquement l'oncle Brad. Otis , Mills et Mouch les séparent.

Sharonne : Ouais , nique lui sa gueule Tony.

Mills plaquant Tony sur le sol.

Mills : Calmer vous.

Tony : Oh non , mon scooter des neige.

Mills : Reculer.

Une boule de feu explose devant le pompier qui s'approché avec un extincteur à la main. Casey , Otis et Herrmann se précipite à l'arrière de la maison. Casey marche sur le grillage pour les faire passer.

Casey : Ventilé , fenêtre.

Herrmann et Otis enlèvent une planche en bois qui bloque la fenêtre à l'aide de leurs pioches. Herrmann brise la fenêtre.

Casey : Porte.

Herrmann défonce la porte du garage tandis que l'équipe de secours éteins le feu.

Kelly : C'est bon , on remballe.

Tout le monde part , l'oncle Brad et Tony se battent à propos de l'assurance.

Casey ( criant à eux ) : Joyeux thanksgiving à tout le monde.

Hangar de la caserne , jour.

Ils descendent tous de leurs camions.

Mills : Oh salut Elise.

Elise : La dinde est dans le réfrigérateur avec la sauce et la farce. Et , les petits pains sont restés dehors mais ça ne risque rien.

Mills : Merci de ton aide.

Elise lui remet bien le casque.

Elise : Avec ton casque , tu ressembles tellement à papa sur la photo.

Elle lui dépose un bisou sur la joue.

Elise : A demain.

Salle de repos , caserne , soir.

Cruz ouvre le frigo de la salle , lui et Otis gémit de bonheur.

Cruz (prenant la dinde) : Mmmhh....

Mills : Et attendez , je vais la réchauffer , donnez moi 10 minutes.

Otis (pointe du doigt le micro-onde) : On a un micro-onde , là.

Mills : Un micro-onde ? Pfff....un micro-onde. Donné moi 10 minutes , ça vaut le coup.

Mouch arrive dans la salle mais s'arrête voyant encore Jenkins assit sur le canapé avec un bol de pop-corns.

Mouch : C'est quoi le score ?

Jenkins : 0 à 0 , où est Kelly Severide ?

Mouch hausse les épaules , il va s'asseoir sur le canapé. Il prend une poignée de pop-corns en passant devant le bol.

Dans les rues , soir.

Le camion des secours roule toujours dans les rues de Chicago , Kelly joue nerveusement avec son collier.

Kelly : On va faire le plein.

Conducteur : On a encore trois quart du réservoir.

Kelly : On va le faire comme même.

Le camion passe devant la caserne.

Bureau de Boden , caserne , soir.

Boden est assit en compagnie d'Hernie sur le canapé quand Herrmann et Cruz arrivent.

Herrmann : ça c'est bien terminé.

Cruz : Ouais c'est sûr.

Cruz toque contre la porte du bureau même si la porte est ouverte.

Cruz : Vous vouliez nous voir , chef.

Boden : Oui , Hernie est impatient de s'asseoir au volant d'un bon vieux camion de Chicago. Cruz , tu pourrai lui faire ce plaisir ?

Cruz : Sauf si il essaye de piquer mon boulot.

Ils rigolent tandis que Hernie les regardent timidement.

Cruz : Allez , viens Hernie.

Hernie se lève quand Boden l'interpelle.

Boden : Oh attend , rend moi mon casque avant. (Hernie le lui rend en lui souriant) Amuse toi bien.

Cruz et Hernie sortent du bureau tandis qu'Herrmann reste dans le bureau.

Boden : Alors ?

Herrmann : Son pére est en prison et la mère l'as abandonné. Apparamment elle se droguée , ça fait des années qu'il ne l'as pas vue. Il vit chez sa grand-mère d'après ce qu'il dit elle a plus trop sa tête.

Boden : Mmm.... Tu crois que c'est un pyromane ?

Herrmann : Il cherche des sensations fortes tout en chergeant à maitrisé son environnement. Il a peut-être une boite d'allumette et de l'essence à briquet dans son sac à dos. Tout ce qu'il faut pour mettre le feu à une benne à ordure et nous voir arriver avec plaisir. Il a le profil mais je suis sûr de rien. ( Boden hoche la tête ) Faite attention , chef.

Il commence à s'éloigner.

Boden : A quoi ?

Herrmann ( se retourne ) : On ne remplace pas un enfant quand on ne le voit plus. Pas un enfant qu'on ne peut le sauver.

Herrmann quitte le bureau de Boden le laissant dans ses pensées.

Hangar de la caserne ,soir.

Boden rejoint Cruz et Hernie dans le hangar de la caserne. Hernie se trouve sur le camion.

Boden : Alors , comment c'était ?

Hernie : Génial , vous m'emmenerez ?

Boden : Ouais , un jour pourquoi pas.

Cruz : Bonsoir , chef.

Hernie descend du camion.

Boden : Dit moi Hernie , ton sac à dos qu'est-ce que tu transportes ?

Hernie : Des trucs.

Boden : Quels genres de trucs ? Je peux voir ?

Hernie : Pourquoi ?

Boden : Simple curiosité.

Hernie : C'est à moi.

Boden :Je sais que c'est à toi mais je veux juste voir ce qu'il y a dedans.

Hernie: Nan .

Boden : Pourquoi tu réagis comme ça ?

Hernie : Que vous se moquiez de moi.

Boden: Je me moque pas de toi.

Hernie : Si vous vous moquez.

Boden (s'approche d'Hernie tandis que celui-ci recule) : Hernie , calme toi. Je veux simplement t'aider.

Hernie : N'approchez pas de moi , vous me connaissez pas.

Boden : Héhé doucement , doucement .

Hernie : Vous savez rien.

Boden : Doucement.

Hernie : Pauvre con !

Il se précipite vers son vélo et s'en va de la caserne. Le camion des secours arrive à la caserne , il le rentre dans le hangar. Boden rentre dans la caserne , Kelly descend du camion en enlevant sa tenue. Jenkins est derrière lui tenant le gobelet , Kelly le prend en hochant la tête.

Kelly : Je vous le rapporte tout de suite.

Shay regarde la scéne depuis la salle où ils reçoivent les appels.

Salle de repos , caserne , soir.

Mouch est toujours assit sur le canapé , il regarde la place où Jenkins était assit. Il enlève ses jambes de sa table pour aller s'asseoir sur la place mais Jenkins revient s'asseoir à la place.

Toilettes , caserne ,soir.

Kelly regarde le gobelet poser sur les éviers des toilettes. Il le prend et l'ouvre , il se regarde dans le mirroir avant de se diriger vers une des cabines de toilette quand Shay entre dans les toilettes. Elle lui passe un gobelet remplie de son urine qu'elle avait mise dans sa poche. Kelly le prend , ils se regardent sans rien dire avant qu'elle quitte les toilettes.

Salle de repos , caserne , soir.

Mills sort la dinde du four en souriant.

Mills : Viens par là , ma belle.

Il la pose sur le comptoir de la cuisine quand la siréne se remet en route. Tout le monde soupire.

Alarme: Echelle 81 , ambulance 61...

Kelly (passe devant la salle et envoie le gobelet à Jenkins qui le rattrape) : Désolé pour le retard.

Il part rejoindre son équipe en rigolant.

Sur le lieu de l'accident , soir.

Echelle 81 , Secours 3 , ambulance 61 et la voiture de Boden arrivent sur le lieu de l'accident.

Boden (à la radio) : On a au moins 10 voitures accidentées au kilométre 54. Il va nous falloir des renforts.

Ils se garent sur le lieu , il y avait un gros bouchon. Un camion est à travers de la route.

Femme (paniquée) : Par ici , mon mari est blessé. Je vous en supplie , sauvé le.

Boden : Tu peux t'occuper de ce camion ?

Kelly : Tout de suite , chef.

Dawson s'approche de la femme paniquée.

Femme : C'est mon mari , il est blessé au cou et il saigne.

Dawson : Comment il s'appelle ?

Femme : Greg.

Dawson : Greg ( elle s'approche de lui , il est conscient) Vous m'entendez ? (il hoche la tête, Shay ouvre la portiére passager) A part le cou , vous êtes blessé ailleurs ? (il secoue la tête) Non ,vous allez enlever votre main pour que je puisse examiner votre plaie.(il enléve doucement sa main , du sang coule de sa plaie) Saignement artérielle. ( à Shay ) Donne moi un maximum de compresse.( elle les lui donnent) Rapporte moi tout ce que tu trouves dans l'ambulance.

Mouch (aux personnes dans une voiture) : Vous pouvez sortir ? Allez vous asseoir près de l'ambulance.

Cruz : Vous êtes blessé ?

Otis : ça va vous n'avez rien ?

Femme ( paniquée) : Je vous en supplie venez nous aider. S'il vous plait est-ce que quelqu'un peux m'aider ?

Casey s'approche d'une voiture tandis que les autres font sortir les personnes qui ne sont pas blessé de leurs voitures accidentées. Casey essaye d'ouvrir une portiére de la voiture mais il n'arrive pas , la femme gémit de douleur tandis que l'homme a sa tête contre le volant et insconscient.

Casey : On a une portiére coincée , ici . (il se met face à la voiture) Madame ,ça va ? (aux pompiers) Arraché ce pare-brise.

Mills et Casey enléve le pare-brise tandis que l'homme se réveille.

Homme : Carole. ( il la regarde) Carole , ça va ?

Carole : Je ne sais pas.

Dawson met plus de compresse sur le cou de l'homme essayant d'arrêter le saignement. Casey et Mills arrivent à enlever le pare-brise , Carole crie de douleur.

Homme : Carole , tiens bon.

Casey: Monsieur , on va la sortir de là. Une ambulance va prendre en charge au plus vite.

Homme : Elle est entrain d'accoucher. Faîte quelque chose vite.

Casey (aux autres pompiers) : Il faut qu'on déplace le véhicule et qu'on ouvre la portiére.

Les pompiers poussent le véhicule qui bloque la portiére. Casey ouvre la voiture avec l'aide la pioche.

Herrmann : Venez monsieur , sortez.

Carole sort ses jambes de la voiture mais elle crie de douleur.

Casey (à la radio) : Dawson, Shay.

Shay : Il faut un remarquage pour dégager la voie et l'ambulance , un blessé à évacué en urgence. (à la radio) Je reste en contact.

Casey ( à la radio) : J'ai besoin de vous , les filles pour un assistant en 81.

Shay (à la radio) : On est bloqué , Casey , hémorragie.(elle pose sa radio sur le devant de la voiture , à Dawson) Le micro est ouvert.

Casey (à la radio) : J'ai une femme sur le point d'accoucher dans sa voiture.

Dawson : Le bébé est descendu ?

Casey : Ouais , je vois le sommet de sa tête.

Carole (dans la douleur) : Oh ça va trop vite , je sens qu'il va bientôt sortir.

Homme (sous le choque en regardant ) : Je vois sa tête.

Dawson : Il va falloir que tu te débrouilles seul , Casey.

Homme ( à Carole) : Continue de respirer , chérie.

Casey (enléve son casque et sa radio et tend à Otis) : Otis. ( il les récupures)

Carole : Il arrive.

Un dépanneur va pour accrocher une voiture pour pouvoir la bouger mais Shay l'interpelle.

Shay : Héhé (elle pointe du doigt une voiture) Enléve celle là , en premier.

Casey ( à la radio) : Il arrive.

Dawson : D'accord , dit moi ce que tu vois ?

Casey : Je vois la tête , le problème c'est qu'elle descend et qu'elle remonte.

Dawson : Dit lui de pousser.

Casey : Allez y , poussez.

Carole (poussant) : C'est ce que je fais.

Shay ( donnant une compresse à Dawson) : Tiens , je vais avancer l'ambulance.

Casey : Continuer.

La jeune femme pousse toujours , Casey regarde pour voir si le bébé sort.

Casey : Plus fort.Courage allez , prenez une grande respiration et poussez.

Elle prend une grande inspiration et commence à poussez très fort. Otis tiens la lumiére au dessus pour Casey pour qu'il puisse voir. Casey regarde le bébé dans ses bras, il ne pleure pas.

Dawson : Casey ?

Shay recule l'ambulance jusqu'à la voiture.

Casey : Il ne crie pas , Dawson. Je crois qu'il ne respire pas.

Dawson : Obstruction des voies aériennes. Il faut que tu plasses ta bouche sur le nez et la bouche du bébé et que tu fasses une ventilation artificielle.

Tandis que Casey essaye de faire respirer le bébé , Dawson et Shay font sortir l'homme de la voiture.

Shay : Placez votre jambe , là.

Dawson : Vous pouvez marcher , monsieur ? (il se léve) C'est bien.

Casey continue à faire une ventilation artificielle au bébé , Shay et Dawson allonge l'homme blessé sur la civiére avec l'aide des pompiers.

Dawson (à la radio) : Casey ?

Carole : Qu'est-ce qu'il a ? (pleure et crie hystérique) Qu'est-ce qu'il y a ?

Dawson ( à la radio) : Casey ?

Tout le monde regarder la scéne ou écoute les nouvelles par la radio. Tout le monde espére que le bébé va respirer. Quand d'un coup des pleures du bébé retentit, tous les pompiers soupirent de soulagement.

Shay : Allez , on l'embarque.

Elles montent dans l'ambulance. Carole pleure de soulagement en entendant son enfant pleurer. Casey passe le bébé à Carole qui est enveloppé dans un blouson. Les pompiers applaudissent Casey. Tout le monde sourit face à la scéne.

Salle de repos , caserne , soir.

Tout le monde est assient à la table , ils parlent. Mills arrive à la table avec la dinde , il la pose devant Boden qui est debout face à la table.

Kelly : On va la manger.

Mills : La voilà.

Boden : Bravo à toute les équipes , je suis fier de vous. (à la dinde) Leon , ton heure est venu.

Hadley : ça sent bon.

Cruz : Au faite chef , on peut changer de nom?

Boden : Bien sûr.

Mouch : On à cas l'appeler Jenkins comme monsieur pipi.

Tout le monde rigole suite à sa phrase.

Boden: Va pour Jenkins. J'ai le plaisir de vous annoncer que vos test sont revenus négatifs à la méthamphétamine.(Kelly regarde Shay) Et toute autre drogues.

Otis : On a Dieu dans cette caserne.

Herrmann : Mills , tu es un champion. Tu ne rigolé pas avec cette farce , elle est wouah.

Cruz : Hey , chef dépechez vous de couper cette dinde.

Boden : Très bien.

Dawson : Qu'est-ce qu'il te rapporte ton premier accouchement , Casey ? On doit tous te payer un verre.

Casey : ça me va bien.

Boden : Bonne appétit , régalez vous tous.

Kelly : Bonne appétit.

Herrmann : Je peux avoir du maïs et des canneberges ?

Ils se font passer tous les plats entre eux.

Shay : Otis , tu vas me faire interviewer ?

Kelly ( portant son assiette): Passe moi la farce.

Ils rigolent tous entre eux.

Boden : Joyeux thanksgiving.

Tout le monde lève leur verre en se souhaitant une bonne thanksgiving.

Dans une salle , caserne , soir.

Otis appuye sur le bouton pour enregistrer.

Otis : Un grand nombre d'entre vous se demande pourquoi sans doute nous faisons ce métier. Il y a des jours euh c'est pas facile.

Extérieur de la caserne , le lendemain , jour.

Shay et Kelly se dirige vers la voiture de celui-ci.

Shay : Comment tu aurais fait ?

Kelly (cherchant ses clés dans sa poche): J'en sais rien.

Shay : C'est de l'inconscience totale , ça ne te ressemble pas Kelly.

Kelly : Je te raccompagne ou quoi ?

Shay : Une aute fois, joyeux thanksgiving.

Elle claque la portiére et s'en va .

Dans une salle, caserne , jour.

Otis : Nous avançons sans aucune visibilité en espérant à tatons le bras la jambe d'une victime.

Pendant ce temps là , Casey raconte la scéne de l'accouchement à Hallie. Il est excité de raconter.

Otis : La mettre à l'abris.

Maison de casey , jour.

Casey ( à Hallie) : J'ai mis de l'air dans ses poumons et il a pleuré. Là il a ouvert les yeux et il a poussé son premier cri. C'était si émouvant de la voir qu'il était si bien vivant. Et j'y étais un peu pour quelque chose.

Il s'approche d'Hallie et l'embrasse.

Casey : Je veux avoir un enfant avec toi.

Hallie : Oui , je sais .

Casey : Nan , nan Hallie très vite. Tout de suite.

Hallie ne lui répond pas et s'éloigne un peu de lui , elle le regarde.

Hallie : Je ne sais pas si je veux avoir des enfants , un jour. Je veux bien parce que toi t'en as envie. Mais honnetement c'est quelque chose.

Casey s'appuie contre la table sous le choc , Hallie s'appuie aussi contre la table.

Dans la salle , caserne , jour.

Otis : Parfois on peux fouiller de fond en comble une maison et ne trouver personne. Et on apprend qu'un enfant était caché sous le lit.

Lakeshor Hospital , jour.

Cruz est à la réception de l'hôpital.

Cruz : Je suis venu cherché mon frère , Leon Cruz.

L'infirmière regarde sa liste.

Infirmière : Il a quitté sa chambre tout à l'heure , il est partit avec 3 hommes.

Cruz : Ok.

Dans la salle , caserne , jour.

Otis : Peu importe qui on est , peu importe depuis combien de temps on fais ce boulot. On est tous là à se dire mais pourquoi je ne l'ai pas vu ? J'aurais dû me pencher un peu plus pour regarder sous le lit.

Appartement de Kelly et Shay , jour.

Shay ouvre la porte d'entrée de son appartement , Clarisse se tient devant elle avec les larmes aux yeux.

Clarisse : J'y arrive pas , je ne l'aime pas. Je peux pas avoir un enfant dans des conditions pareils.

Shay (tend ses bras) : Viens.

Elle la fait entrer dans l'appartement.

Dans la salle , caserne , jour.

Otis : Je peux vous dire que certains jours , on a envie de prendre son casque et le balancer au fond d'un lac.

Maison de Boden ,jour.

Boden est au téléphone.

Boden : Allô , bonjour Shanda.(...) Oui , je sais que je n'ai pas appelé pour thanksgiving.(...) Mais j'appelle aujourd'hui (...) s'il te plait , passe le téléphone à Jimmy.

Il raccroche.

Dans la salle , caserne , jour.

Otis : Et parfois il passe des choses que personne n'aurait pû imaginer.

Maison d'Herrmann ,jour.

Herrmann pose son sac dans le hall et enlève son manteau.

Cindy : Les enfants , il y a papa.

Enfant : Papa.

Ils se précipitent vers lui.

Herrmann : Quel bel accueil.

Enfant : Bonjour , papa.

Herrmann voit que la table est mise et il y a une dinde. Ses beaux-parents et Cindy se trouvent à la table.

Cindy : On a décidé de fêter le lendemain de thanksgiving. Puisqu'hier tu étais de garde.

Herrmann (les larmes aux yeux ) : C'est une belle surprise ! Merci , merci à vous tous.

Ils se mettent à table.

Otis : Une vieille femme qui vous prend dans ses bras parce que vous avez sauvé la vie de son mari , un homme qui pleure parce que vous avez sauvez son fils et il peut même arriver de voir un bébé prendre son tout premier souffle entre un hamas de voitures accidentées et sous les yeux du pompier qui a aidé sa mére à le mettre au monde. ça se sont les bons jours.

Dans un bar , jour.

Dawson est assit au comptoir entrain de boire une biére quand Casey arrive.

Casey : 2 whisky s'il vous plait.

Dawson : Tiens , tiens voilà notre invité d'honneur.

Casey : Tu m'as dit que tu me payé un verre.

Dawson : Je ne l'ai pas oublié(le serveur leur donne le verre) Merci , félicitation.

Casey : Merci.

Ils boivent leurs verres , elle remarque que Casey est dans ses pensées.

Dawson : ça va ?

Casey (souriant) : Ouais , ça va très bien.

Dans la salle , caserne , jour.

Otis : Vous voulez savoir pourquoi je m'estime être heureux. Je m'estime heureux parce que j'ai deux familles , et on est pas nombreux à avoir cette chance.

Il arrête son enregistrement.

Kikavu ?

Au total, 162 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

lecasy74 
04.10.2020 vers 17h

Vanille14 
16.05.2020 vers 14h

pilato 
07.04.2020 vers 21h

Syom02 
02.02.2020 vers 17h

hazalhia7 
13.09.2019 vers 15h

Mathry02 
13.08.2019 vers 17h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 5 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

Ne manque pas...

L'équipe HypnoConnect en charge des réseaux sociaux d'Hypnoweb recrute un animateur pour Twitter !
HypnoConnect recrute ! | Plus d'infos

HypnoMag, le magazine d'Hypnoweb, cherche des rédacteurs pour compléter son équipe !
HypnoMag recrute ! | Plus d'infos

Activité récente
Prochaines diffusions
Logo de la chaîne RTL TVI

Chicago Med, S05E17 (inédit)
Vendredi 23 octobre à 20:35

S05E18 (inédit) à 21:20

Logo de la chaîne NBC

Chicago Med, S06E01 (inédit)
Mercredi 11 novembre à 20:00

Logo de la chaîne NBC

Chicago Fire, S09E01 (inédit)
Mercredi 11 novembre à 21:00

Actualités
Black Adam - Sarah Shahi sera bien de la partie

Black Adam - Sarah Shahi sera bien de la partie
En début de semaine, nous vous l'annoncions comme une rumeur, mais c'est à présent officiel.  En...

Black Adam - Sarah Shahi dans le rôle d'Isis ?

Black Adam - Sarah Shahi dans le rôle d'Isis ?
Alors que la distribution du film Black Adam a commencé à se dévoiler avec Dwayne Johnson dans le...

OneChicago | Un poster de groupe!

OneChicago | Un poster de groupe!
TVLine vient de dévoiler un poster promo en exclusivité sur les séries du OneChicago. On y retrouve...

Nouveau mois dans les forums

Nouveau mois dans les forums
Séance photo Après un mois de vote pour élire la meilleure photo de Chicago Fire - 1x06 à 1x10 vous...

Cmed | Le tournage déjà suspendu!

Cmed | Le tournage déjà suspendu!
Alors que le tournage n'a commencé que depuis une semaine pour Chicago Med, le 22 septembre, il est...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

HypnoRooms

sanct08, Aujourd'hui à 11:29

Nouveau sondage et nouveau mois dans les forums sur The X-Files !

mnoandco, Aujourd'hui à 13:09

Nouveau design sur A Discovery of Witches en l'honneur de la s2 à venir en janvier...et vous pouvez en profiter pour voter au concours merci

choup37, Aujourd'hui à 15:01

Torchwood vous attend toujours pour identifier toutes les répliques vo et vf du kikadikoi

grims, Aujourd'hui à 16:56

Coucou venez poster une photo du personnage de vous regrettez dans Outlander sur le quartier !

grims, Aujourd'hui à 16:56

Il y a aussi une nouvelle série de photos de la quinzaine !

Viens chatter !

Change tes préférences pour afficher la barre HypnoChat sur les pages du site