313 fans | Vote

Chicago Police Department
#601 : Nouvelle routine

De l'héroïne de mauvaise qualité provoque des overdoses à Chicago, les Renseignements sont en sous-effectif avec Voight suspendu. Antonio prend les commandes mais Ruzek sous-estime son autorité.


4.45 - 11 votes

Titre VO
New Normal

Titre VF
Nouvelle routine

Première diffusion

Première diffusion en France


Sneak Peek 2 (VO)

Sneak Peek 2 (VO)


Sneak Peek 3 (VO)

Sneak Peek 3 (VO)


Photos promo

L'équipe en uniforme de cérémonie

L'équipe en uniforme de cérémonie

Antonio Dawson dans le bureau de Katherine Brennan

Antonio Dawson dans le bureau de Katherine Brennan

Katherine Brennan jouée par Anne Heche

Katherine Brennan jouée par Anne Heche

Antonio Dawson dans le bureau

Antonio Dawson dans le bureau

Antonio Dawson joué par Jon Seda

Antonio Dawson joué par Jon Seda

Hank Voight joué par Jason Beghe

Hank Voight joué par Jason Beghe

Hank Voight et Katherine Brennan

Hank Voight et Katherine Brennan

Hank Voight et Katherine Brennan sur un pont

Hank Voight et Katherine Brennan sur un pont

Hank Voight en tenu de cérémonie salue

Hank Voight en tenu de cérémonie salue

L'équipe porte un cercueil horné du drapeau de la police

L'équipe porte un cercueil horné du drapeau de la police

Trudy Platt (Amy Morton) porte un drapeau

Trudy Platt (Amy Morton) porte un drapeau

Kim Burgess jouée par Marina Squerciati

Kim Burgess jouée par Marina Squerciati

Kevin Atwater joué par LaRoyce Hawkins

Kevin Atwater joué par LaRoyce Hawkins

L'équipe prend d’assaut un salon de coiffure

L'équipe prend d’assaut un salon de coiffure


Logo de la chaîne TF1

France (inédit)
Mercredi 13.11.2019 à 00:25

Logo de la chaîne RTL TVI

Belgique (inédit)
Vendredi 25.10.2019 à 20:30

Logo de la chaîne 13ème rue

France (inédit)
Mercredi 12.06.2019 à 00:00

Logo de la chaîne NBC

Etats-Unis (inédit)
Mercredi 26.09.2018 à 22:00
7.14m / 1.2% (18-49)

Plus de détails

Scénario : Rick Eid
Réalisateur : Eriq La Salle

Guests :
Anne Heche (Katherine Brennan), Di'Monte Henning (Jaylon), Jeremy Isaiah Earl (Phil Gamble), Matthew Elam (Andre Thompson), Hunter Jones (Luis Vargas), Eddie Huchro (Franny Quinn), Dennis Garcia (Officier), Missy Galvin (Vanessa), Laurel Krabacher (Mère)

Voight’s house

Platt: Hank?

Voight: All right! All right!

Platt: Hank!

Voight: Come on in. Come on in.

Platt: Okay, okay. So. You're alive. I have been calling and calling. We've got two DOAs in Grant Park. Oh my God, Hank! What the hell happened? Can I take you to the hospital?

Voight: No, I'm okay. Must look worse than it is.

Platt: I know you're going through hell. But if you, if you need help, if you need someone to talk to...

Voight: I'm good. I'm good. I'm good.

Platt: Yeah. Right. I mean, I know I'm overreacting because you look just great, and I don't even know why the idea popped into my little head.

Voight: Trudy… Listen, I want you to do me a favour… Just the next time you... you talk to Meredith, just... You tell her I'm gonna take care of the funeral, okay?

Platt: Okay.

Grant Park

Voight: Hey. Sergeant Hank Voight. Intelligence. What's going on?

Officer: It looks like there's a hot batch out there. We got five ODs so far this morning, It's not even 10:00.

Katherine Brennan: Sergeant! Get the hell off my crime scene.

Voight: Excuse me?


Katherine Brennan: I called you three times.

Voight: This about the De Leon shooting?

Katherine Brennan: Yes, it is.

Voight: Well, like I told the review board, it was a good shoot.

Katherine Brennan: The problem is I have two credible witnesses both say the victim had his hands raised up above his head.

Voight: You listen. First of all, that guy is not a victim. He's an offender. He ordered the hit on Alvin Olinsky. And second... That's not what happened.

Katherine Brennan: Well, it's your word against theirs. Yours is selling at quite a discount these days. State's attorney is circling this as a homicide. Best you can do is call your FOP lawyer.

Voight: There's bad drugs on the street. Kids are dying… It's better I'm out here.

Katherine Brennan: Well, I appreciate that you want to help. But the facts are the facts.

Voight: This got nothing to do with facts.

Katherine Brennan: Meaning what?

Voight: Meaning I think it's a good time for you and your boss, Kelton, to bury an old-school white cop with a bad reputation.

Katherine Brennan: You're wrong. It's an absolutely fantastic time to bury an old-school white cop with a bad reputation… But that's not what I'm doing. I'm following the facts, doing what's best for the department. You are benched until further notice, Sergeant.

Grant Park

Ruzek: What happened to your face, boss?

Voight: Listen. There is some bad dope out on the street and we are gonna find it. Fast. Now, Antonio is gonna take the lead. So get on the horn with CFD right away. Get a list of all the ODs the past two days, the exact locations the bodies were found. Track down the 911 tapes, tox reports...

Dawson: I got it, Hank. I'm good.

Halstead: Sarge, you want to tell us what's going on? Why aren't you involved?

Voight: The COPA thing. They're still investigating the shooting.  Listen, I'm on the bench until it's resolved.

Ruzek: Way to step up, bro.

Dawson: Stay out of this, Adam.

Voight: Hey. Enough. Now listen, everything is gonna be fine. So stop talking, and track down that bad dope.

Dawson: Okay, let's get to work.

Mother: That's my son. That's my baby!

Officer 2: I'm sorry...

Mother: Let me go! Let me see my baby.

Ruzek: Ma'am. It's okay, it's okay.

Intelligence office

Halstead: Same tox report for all five DOAs. Heroin cut with battery acid.

Burgess: Battery acid? Really?

Dawson: That means it's intentional. It means somebody's trying to put bodies on the street.

Atwater: Wait, so, is this business or is this some sicko serial killer out here just trying to kill people with dope instead of bullets?

Halstead: Well, all five ODs are on the West Side between Sacramento and California. It's confined to one area, which is a good thing.

Dawson: What about the crime scenes?

Burgess: Detectives found packets at three out of five locations. They all had the same logo: a spider.

Ruzek: Yeah, well, maybe we should call Voight, see if he can at least point us in the right direction.

Dawson: No. We can't. Hank's off the books until COPA's done with the investigation.

Ruzek: Right, yeah, I know that, but there's five people dead and the clock's ticking, so...

Dawson: Voight's not involved, you understand? He's been stripped. It's violation to even talk to him about any of this… All right, talk to Narcotics. See who the shot-callers are and who's supplying product with a spider logo. All these kids copped somewhere. Hopefully that somewhere is connected to the same corner.

Upton: I think they are. I ran the phones. All five trace back to the same burner. Gotta be the dealer. Pinged it, looks like he's doing business on the corner of Sacramento and Fillmore.

Dawson: Okay. Here's what we're gonna do.

Ruzek’s car

Upton: Dealer's name is Andre Thompson, AKA Little Dre. 5'9", 135 pounds. 19 years old, two priors.

Ruzek: Yeah, yeah, yeah, I think I got him.

Upton: Yeah?

Ruzek: Yeah. He's working near the southeast corner, you see that? Blue jacket.

Upton: Oh, yeah, yeah, I see him… So this Antonio thing.

Ruzek: I don't want to talk about that.

Upton: He didn't see the shooting, Ruzek.

Ruzek: Oh, my God.

Upton: That doesn't matter.

Ruzek: Yeah, it matters. No, it doesn't. It doesn't matter. Not in this situation, it doesn't. Not when the dead guy got exactly what he deserved. We're talking about the guy who ordered the hit on Al.

Upton: I get it.

Ruzek: No. Hey. Antonio was right that Voight's future hinges on his word. He had the opportunity to back up his brother and he didn't. And I don't know why. But he didn't, and that's the end of the story.

Upton: End of your story, maybe.

Ruzek: Hailey.

Upton: Look, what I'm saying is it's not as simple as you make it sound. Just keep that in mind.

Ruzek: Found his jab.

Upton: Where?

Ruzek: Deflated basketball. It's in the shopping cart.

Upton: Jay, we're up with solid eyes, ready to roll.


Halstead: Copy that… Yo, what's up, bro?

Andre: Looks like you in the wrong neighbourhood, homey.

Halstead: No, Dre, I'm here to see you, man. We just talked on the phone. I'm friends with Nick, from Evanston.

Andre: Long black hair?

Halstead: No. No, it's light, like mine. And it's shaved like a Marine. Come on, man. Just help me out, bro.

Andre: How much you want?

Halstead: Couple grams. I could do that.

Andre: All right, cool.

Boy: Heyo, 5-0!

Burgess: Chicago PD, hands on the hood. Hands on the hood. Hey! Hands on the hood!

Atwater: Get on the hood! Hold on, hold on.

Andre: I ain't got no dope. I told you, I ain't got no dope!

Burgess: You keep your head down.

Andre: You got the wrong man.

Atwater: Jay Campbell from Winnetka. What you doing on the West Side, Jay?

Halstead: I'm lost, man. I'm looking for directions.

Atwater: You good?

Halstead: Yeah.

Atwater: Okay. Y'all good to go. Sorry for the inconvenience.

Andre: That wasn't no inconvenience. That was a violation of my Constitutional rights.

Atwater: People are dying because of this dope you selling. Now's a bad time to give me lectures on the Constitution.

Burgess: Kevin. Kevin.

Ruzek’s car

Upton: Andre's hot.

Ruzek: He should be. Just lost thousands of dollars' worth of someone else's drugs.

Upton: "Do I call my supplier and admit I screwed up, or keep my mouth shut and pay the G note out of my own pocket?" And the answer is... Choice A.

Ruzek: Always is.

Upton: All right. Okay, we got a phone number and an address, 8660 West 54th Street.

Ruzek: Let's go get this punk.

Upton: Yeah.

Interview room

Dawson: We've got five dead bodies, Jaylon.

Burgess: Make that six. Patrol just found her in an alley off Lexington. Amy Moore, 19. Last number she dialed, same as the other five... Your boy, Andre.

Jaylon: Sorry, I don't know no Andre.

Dawson: No? He's the skinny black dude who works the corner of Sacramento and Fillmore. You know, the one you sell heroin to? The one who just called 'cause he lost his jab.

Jaylon: Y'all must have me confused with someone else. Like, for real. I don't know nothing about no dope.

Halstead: Really? Nothing?

Jaylon: Yeah. Nothing.

Halstead: What's that? We found that in a hidden compartment in your passenger door.

Jaylon: It's not mine.

Burgess: Mm.

Halstead: Look, man. If you give up your supplier, you'll get out in five. If you don't, we're gonna charge you with narcotic-induced homicide and you die in prison.

Burgess: So why don't you do yourself a favour, Jaylon? Start talking.

Jaylon: All right, sure thing.

Burgess: Good.

Jaylon: But only after you get on your knees and kiss my black ass.

Burgess: Pass… But I'm sure you're gonna meet some new friends in prison that are gonna be happy to take you up on that offer.

Observation room

Ruzek: He's laughing at us. There's people dying and this kid's laughing.

Upton: He doesn't want to talk, there's nothing we can do about it.


Ruzek: All right, I know you're supposed to be on the bench...

Voight: I told you, Antonio is in charge.

Ruzek: We got six dead. They're all under 20. It's not even lunch yet.

Voight: Six? They found another one… All right, I'll see what I can do. But this stays between us.

Ruzek: Of course.

Intelligence office

Dawson: All right, everybody. What else do we know Anabout Jalen?

Upton: Um, he's affiliated with the Black Tiger Posse, has two priors, both drug-related.

Dawson: Okay, so we work this up and down. Burgess, Atwater, start with the kid on the corner. Andre. Wave those homicides under his nose, see if he bites. The rest of you work your sources and find Jalen's suppliers. Who sold the product to him? Who's behind the spider logo? And coordinate with Patrol. I want them to put up fliers so that everyone in the neighbourhood knows what's going on out there.

Ruzek: All right, put up fliers? We sure that's a good idea? Demand usually goes up when ODs start happening because the junkies think that the dope's super-charged. Put word out, that might do more harm than good.

Dawson: I get it, but it's better to be transparent. This way the people decide for themselves.

Ruzek: Right, even if it's gonna kill more people?

Dawson: Okay, let's go. We don't have much time.

Ruzek: All right, man.

Dawson: Adam, hang back a sec.

Ruzek: Yeah?

Dawson: Look… I know you're upset about Al. About Voight. But we got work to do here. So no more crap.

Ruzek: Whatever you say. You're the boss.


Voight: All right, I got a name for you. Phil Gamble. Supplies the product to all the black gangs this part of the West Side.

Ruzek: Phil Gamble? I've never heard of him before.

Voight: He's a pro. He minds his own business, stays under the radar.

Ruzek: Why would someone like that pump bad dope onto the streets? That doesn't seem to make sense.

Voight: Well, that I don't know. What I do know, he's the man behind the spider logo, which means he's involved, intentionally or unintentionally. So talk to him, see if you can catch him dirty. He owns a bar called The Trick.

Ruzek: Copy that. Hey, boss. This, ah... Shooting investigation. You gonna be all right? You got an angle to play?

Voight: Yeah. It's called the truth.

The Trick

Phil Gamble: I told you. I ain't got nothing to say.

Upton: We've got six kids on a slab at the morgue because of your dope, and you're gonna pull the "I got nothing to say" card?

Phil Gamble: My dope? What makes you say that?

Ruzek: Phil, it's being sold in an area you control, and it's got your logo on it.

Phil Gamble: You sure about that?

Ruzek: Very.

Upton: Come on, Phil. What's going on here? Who's cutting your product with battery acid? That doesn't happen by accident.

Ruzek: Look, bro, it's clear you don't know what we're talking about. So help us. Help us get this crap off the street before it kills anybody else. And we can work out some sort of deal, all right? But you got to help us now.

Phil Gamble: No. Like I said before... I ain't got nothing to say. Now it's best you leave... Officers.

Intelligence office

Halstead: No luck, man. Talked to a bunch of low-level dealers. Kids, really, like 16, 17. They don't know anything. Did confiscate half an ounce, though.

Upton: Yeah, we struck out too. Tried to squeeze this guy named Gamble but he wasn't having it.

Dawson: Gamble? Who the hell is he?

Upton: Word is he controls the spot where the hot loads were being sold. But, like I said, he shot us down pretty quickly.

Ruzek: Yeah, he seemed more confused than anything. Like he had no idea the ODs were connected to his dope.

Dawson: How'd you hear about this guy?

Upton: Uh, Adam's CI.

Ruzek: Yeah, I've got a source. He knows the area pretty good.

Dawson: A source.

Ruzek: Yeah.

Dawson: This source on the books?

Ruzek: No, not yet.

Dawson: He got a name?

Ruzek: Excuse me?

Dawson: Are you talking to Voight?

Ruzek: I'm talking to whoever can give us good info...

Dawson: So you're talking to him?

Ruzek: Antonio, we got six people dead. What does it matter who I talk to or where I get my information from? I'm trying to solve the case! This is insane.

Upton: Look. I know you're pissed about this Voight thing. But that's your issue. Not mine. Don't jam me up in all this. Understand?


Worker: Yeah, the guys are loading it up right now...

Voight: Hey. Sergeant Hank Voight, Chicago PD.

Worker: Let me call you back.

Voight:  Listen, you got a surveillance camera on the roof. I think it's facing east. I need to see the footage.

Worker: This about the shooting the other day?

Voight: Yeah, listen. I just need to see the tape. It shouldn't take long.

Worker: I'd give it to you, but some people already came for it.

Voight: People?

Worker: Police. Guys in suits. Said they were with Internal Affairs.

Voight: Hold on a sec. So you gave them the tape, right?

Worker: Yeah. About an hour ago.

Voight: You see the video yourself? Were you in the room when the police were watching it?

Worker: No. I just, I let them in the office, showed them where everything was, then left. Ten minutes later they're walking out the door with my machine… They give me the machine back, right?

Voight: Yeah.

Katherine Brennan’s office

Katherine Brennan: I'd be happy to show you the footage if we had any.

Voight: There's no surveillance video?

Katherine Brennan: So I've been told.

Voight: Huh… Well, I think you might have been told wrong.

Katherine Brennan: Excuse me?

Voight: There is video of the shooting. It exists. And you and I both know it. What I didn't know until just now, until you denied its existence... That video confirms it was a good shoot.

Katherine Brennan: That's preposterous. Why would I withhold evidence of a good police shooting?

Voight: Yeah, why would you? I don't know. Could ruin your next campaign speech. Like that one you give... The one about the... CPD cleaning up its act, getting rid of all those white, middle-aged, cowboy cops.

Katherine Brennan: That one?

Voight: I mean, it's worth a hell of a lot more on the campaign trail than a good police shooting.

Katherine Brennan: Like I said. No tape… You're excused, Sergeant.

Intelligence office

Burgess: Guys, that was Meredith. She asked us to be the pallbearers tomorrow.

Dawson: Platt...

Platt: Yeah?

Dawson: We need more officers on the street. We gotta be two deep on every dope corner in that neighbourhood.

Platt: I'll try, but I've only got so many bodies.

Halstead: Hey, I've been going back through Jalen's phone, and the last three days he made 22 calls to the same burner in Pilsen.

Dawson: Pilsen?

Ruzek: So a black dealer named Jalen who works the West Side is chatting with a Mexican cat in Pilsen?

Halstead: That's right.

Atwater: Yo, Jay. I ran that name you gave me through HIDTA and it came back hot. Guy named Ernesto Varga. Plugged to some major suppliers in Mexico.

Dawson: All right, track him down fast.

Ernesto Varga’s apartment

Atwater: Chicago PD.

Ruzek: Ernesto Varga?

Atwater: Anybody home? Body… Yeah, he's dead.


Atwater: Shots fired! Shots fired!

Main: Copy that, 50-21 David. We've got cars rolling your way. Everyone else stay off the air.


Atwater: Agh!

Ruzek: What?

Atwater: It's a kid.

Ruzek: What?

Atwater: It's a kid… Hey, buddy. It's the police. Okay? We're the police. Put the gun down.

Ruzek: Son of a bitch.

Atwater: All right? We're here to help you. Okay? You speak English? Habla ingles?

Ruzek: Put the gun down! All right? No more shooting. All right?


Luis Vargas: [Speaking Spanish]

Ruzek: Screw this, man.

Atwater: Hey, hey, hey. Stay right there. Don't shoot, don't shoot. Don't shoot. I got this.

Ruzek: Hey. What are you doing?

Atwater: No mas pistola.

Ruzek: Kev.

Atwater: Okay?

Ruzek: Kevin.

Atwater: Put your gun down, I got this.

Ruzek: Kevin, pick your gun up.

Atwater: It's on the floor, okay, buddy?

Ruzek: Kevin. Kev.

Atwater: You see that? I got this.

Ruzek: Don't. Don't.

Atwater: Hey.

Ruzek: Don't.

Atwater: It's okay.

Ruzek: Kev. No, please don't do this.

Atwater: I got this.

Ruzek: No, man.

Atwater: Let me do this, okay? You see that? It's just me and you. Don't. Me, you. Okay? My hands up, gun's on the floor. Hey, hey. Stand down. Stand down. Stand down, Ruz, I got it. I got it, just let me do this. Hey, hey, hey, hey, look at me. Look at me. See? Put the gun down. Down. Slow. It's okay. Put the gun down. Take your finger off the trigger. Finger off the trigger. Okay? He's gonna be okay. He about to put it down. Finger off the trigger. There you go. Bueno. Down. There you go.

Luis Vargas: Lo siento! Lo siento... Lo siento...

Atwater: It's okay. Everything's all right. You're good.


Atwater: Varga was dead when we got here. We missed the shooting by ten minutes. Give or take.

Ruzek: Yeah, blood was still fresh.

Dawson: But the kid is okay?

Ruzek: Uh, the Patrol took him down to Chicago Med to get checked out.

Dawson: Was he able to ID the shooter?

Atwater: No, he was hiding in his room.

Ruzek: Said he heard someone arguing with his dad and two gunshots.

Dawson: All right, what's it look like to you? A robbery or what?

Ruzek: No, we found $20,000 in cash and a Rolex, so... Definitely wasn't just a robbery.

Atwater: Yeah, more like a straight-up hit.

Dawson: All right, you two need anything, let me know.

Ruzek: Yeah… What the hell was that, man? Why'd you go in like that? What was that?

Atwater: Worried about the kid.

Ruzek: And you thought I was gonna shoot him?

Atwater: Yeah. And if you did...

Ruzek: I wasn't gonna shoot him.

Atwater: Adam, I hear you… And that is the right call. It's a kid with a gun. He wasn't listening. But I couldn't watch that happen.

Ruzek: I said I wasn't gonna shoot him… All right, look, I know it's a tough play. I didn't know what to do. But, Kev, you go in like that... The position you put me in, what choice do I have right there? I shoot a little kid or I... Watch him shoot you? That ain't right, man… It's just... I can't bear to have another one of my friends die this week… I can't bear it, man.

Interview room

Atwater: Recognize that dude?

Ruzek: This dude right here. That dude?

Atwater: Ernesto Varga ring a bell?

Jaylon: No.

Ruzek: You called him 22 times this week.

Jaylon: I don't know what you're talking about.

Ruzek: Jaylon, it's over, man. We all know what's going on.

Atwater: And if we know, you can be damn sure Gamble knows.

Jaylon: Knows what?

Atwater: The game that you and Varga are playing.

Ruzek: Putting out poison under his logo. Trying to convince people it was him killing folks.

Atwater: Or maybe you were just trying to frame his ass. Hoping that we'd blame him for the ODs, get him off the street, open up the market.

Ruzek: I get it. Look, either way, it's clear the two of you were trying to roll up old Phil Gamble, take his customers. That's clear.

Atwater: Did you know about the battery acid? Or was that Varga's idea?

Ruzek: Because if you didn't, we can work with you, man. All right? We can blame it on the dead guy.

Jaylon: Yeah, I keep telling you. I don't know what you're talking about.

Ruzek: Jaylon, I'm starting to lose my patience.

Jaylon: Give me my lawyer, bitch.

Ruzek: "Bitch"? "Bitch"? I'll give you your bitch. You and me, we're gonna take a walk... You're going to tell where is the dope

Dawson: Let him go, Adam! Enough! Enough! Kevin, bring him downstairs. Get him processed now.

Atwater: Yeah. Okay. Move, move.

Dawson: What the hell are you doing?

Ruzek: What the hell am I doing? He knows where the dope is!

Dawson: It doesn't matter! He lawyered up! You hear me?

Ruzek: Hold on.

District 21: hallway

Ruzek: No, no, no. What do you mean it doesn't matter?

Dawson: Adam, just let it go. Everyone's doing everything we can.

Ruzek: No, we are not. No, we are not, not by a long shot.

Intelligence office

Ruzek: Antonio, if Voight was here the dope would be off the street by now!

Dawson: But he isn't here, is he?

Ruzek: Yeah, why's that?

Dawson: We're doing it my way!

Platt: Hey! Hey!

Dawson: And if you don't like it, then get the hell out!

Platt: Hey! I have an update. Three more dead.

Ruzek: Oh, my God.

Platt: Two female. Both white, both 18. One male, Hispanic, 20. Same spider logo on the empty packets.

Dawson: Come on, let's go. Go. You heard her. Get to the scene.


Ruzek: I'm doing the best I can, Sarge, but this kid Jaylon, he's not talking, and I can't do anything about it 'cause Antonio's on my ass.

Voight: All right, I'll take it from here.

Ruzek: What do you mean?

Voight: Been talking to Phil Gamble. He gave me some useful information.

Ruzek: Like what?

Voight: Doesn't matter… I'm gonna call you in 30 minutes. Just make sure your phone is on, you have access to Jaylon, and you're alone. You got it?

Ruzek: Yep.

Voight: All right.

District 21: office

Katherine Brennan: Dawson, right?

Dawson: Yes, ma'am.

Katherine Brennan: Close it.

Dawson: Yep.

Katherine Brennan: What the hell is going on out there?

Dawson: I know. It's a bad situation, but I assure you we're doing everything we can.

Katherine Brennan: These overdoses are a black eye on this city, on this police department. Drug arrests are up 34% yet we got bodies dropping all over town. You need to find these drugs before another body drops.

Dawson: I'm trying my hardest.

Katherine Brennan: Nobody cares how hard you try, detective. This isn't kindergarten. We don't give A's for effort. Get it done.

Jaylon and Vanessa’s house

Vanessa: Yeah, they're having their anniversary sale, so, like, everything's 50% off. Yeah, girl, no. You're telling me. Oh, no, she's doing great. You know. You know, with poor people, it's, like, a lifesaver. No, I'm making dinner right now, and then... Um, yeah...

Voight: Shh, shh. Stay calm. Stay calm. Tell her you'll call her back and hang up the phone, you understand? Okay, good.

Vanessa: I-I'll call you back, all right?

Voight: Give me the phone. Listen. Just relax.

Vanessa: Please don't hurt me. I...

Voight: Shh. Where's the money? Where does Jaylon keep the cash?

Vanessa: He'll kill me.

Voight: Jaylon is in jail. He's gonna be there for 15 years, maybe more… Look, you help me, I'll help you… Come on.

District 21: jail

Ruzek: Yeah, boss, I'm almost there… Jaylon.

Jaylon: Nah, I told you I ain't talking.

Ruzek: Yeah, we're gonna give you one more opportunity to tell us where the product is. Jaylon, look at the phone. Yo, look at the phone.

Phone: video

Voight: Hey, Jaylon, guess who I'm with? Vanessa. The mother of your beautiful son.

Jaylon: Yo, what the hell are you doing?

Ruzek: Easy, easy. Just shut up and listen.

Voight: Now you tell me where that hot dope is and you can keep all the money. All $170,000 of it. You don't... And I'll burn every dollar.

Jaylon: Yo, that's hers. You can't touch it.

Jaylon and Vanessa’s house

Voight: Yeah, you think I'm bluffing?

District 21: jail

Vanessa: Jaylon, come on, please. Jaylon, tell him where it is, come on.

Voight: Start talking, Jaylon. Or I'll burn every dollar.

Ruzek: That's a lot of money.

Jaylon: Oh, okay. Man, I'll tell you what you need to know. But I-I promise I didn't know Varga cut it with battery acid. He was supposed to use some sort of laxative...

Ruzek: Yo, yo.

Jaylon: Make people sick.

Ruzek: The time for feeling bad...

Jaylon: He didn't say nothing about…

Ruzek: Listen to me. We need to know where the product is. All right? Tell us now.

Intelligence office

Ruzek: Jaylon just confessed. He gave up the stash house.

Dawson: What? He lawyered up. You weren't even supposed to be talking to him.

Ruzek: The address is 3220 Edgemont Road. There's 1/2 kilo sitting there just waiting to kill another 10, 20, 50 people.

Dawson: And he just volunteered this.

Ruzek: Yes.

Dawson: You're lying.

Ruzek: You wanna be right or you wanna save lives? It's your call.

Dawson: Let's gear up and hit this place now.


Atwater: Hands up! Now, get your hands up and turn around! On the wall, on the wall!

Burgess: Don't look at me... Turn around

Atwater: Hands on the counter.

Dawson: Let's go, let's go.

Atwater: Get down.

Burgess: Nobody move.

Dawson: Everybody keep their hands where they are. We're just gonna make the rounds.


Halstead: Go.

Guy: Come on, come on...

Atwater: You hear that?

Halstead: Yeah, I hear 'em. You guys good? You're good?

Atwater: Yeah.


Atwater: Police! Hey! Hey! Nobody move! Put your hands against the wall!

Burgess: Hey, put your hands up.

Halstead: Hey, why don't you three come to me, okay?

Atwater: Move against the wall! Now!

Burgess: Come to me, yeah.

Halstead: Now go up against the wall.

Atwater: Keep your hands where I can see them.

Burgess: Why don't you put your hands down? Everything's okay, I'm Officer Burgess. Are you okay? Are you okay and are you okay? Has anyone hurt you? Real slow. No? You're all right?


Dawson: Hey, hey. Okay. So you found the dope, congrats. Now we talk about what just happened.

Ruzek: We just solved the problem. That's what just happened.

Dawson: No.

Ruzek: Yeah. Yeah. Yeah.  And that's all you need to know. So back up.

Dawson: What did you say? Huh?

Ruzek: I said back up!

Halstead: Hey! Come on!

Ruzek: Get off me!

Dawson: This ain't over, you hear me?

Ruzek: Let's finish it now!

Halstead: Get outside!

Ruzek: Let's finish it now!

Atwater: Turn around! Turn around and shut up! Come on, man! The hell is wrong with you?


Franny: Give it a look, email should be sent by now.

Voight: I appreciate you doing this, Franny.

Franny: You do what you gotta do, man. Just leave me out of it.

Dawson: We gotta talk.

Voight: Congratulations, you guys are all over the news.

Dawson: What happened?

Voight: I had an angle and I played it.

Dawson: Why, hmm? To make me look bad because I didn't cover for you?

Voight: I was trying to help. I'm trying to save lives.

Dawson: Yeah. Then why didn't you tell me?

Voight: Hey, come here. Come on. Why didn't I tell you? 'Cause I didn't want to jam you up.

Dawson: What's that mean?

Voight: Antonio, I need you clean… I know things've been choppy, but... Bro, I like the fact you have your own code even if it's different from mine. Listen to me. The best thing you can be is you. The best thing I can be is me. I mean, it's not easy. I get it. Bro, we pull it off... Everybody wins.

Dawson: Hmm.


Katherine Brennan: Sorry I'm late. Such a beautiful city.

Voight: That why you texted me? To talk about Chicago architecture?

Katherine Brennan: No. I wanted to thank you for finding the bad dope.

Voight: Wasn't me, I'm on suspension.

Katherine Brennan: Dawson told me everything. Said if it wasn't for your intel there would be 50 more dead bodies on the street. And I wanted to apologize for our conversation earlier. I was wrong. Turns out there is some footage of the shooting.

Voight: You get a chance to review it?

Katherine Brennan: You bet. It was... More ambiguous than I was led to believe.

Voight: It's not ambiguous. He reached for his gun so I shot him.

Katherine Brennan: I'm not sure COPA would agree with that... Without my help.

Voight: It was a good shoot. I don't need any help.

Katherine Brennan: Don't be stupid. We all need help.

Voight: I guess it depends on the cost.

Katherine Brennan: I want you to support Kelton for mayor.

Voight: Support him how?

Katherine Brennan: I need someone I can rely on to help solve cases in a hurry. Or... Not in a hurry, depending on the facts. Or the circumstances.

Voight: So you want me to be...

Katherine Brennan: My friend.

Voight: I need something too.

Katherine Brennan: Like what?

Voight: A letter of exoneration for Alvin Olinsky. So his wife and child can collect his pension.

Katherine Brennan: That's a big ask.

Voight: That's my price for being your friend.

Katherine Brennan: I'll see what I can do.

Intelligence office

Halstead: Hey, you back on the job?

Voight: Got the official call an hour ago.

Halstead: All right.

Atwater: Good to see you, boss.

Voight: You too… Hailey. Kim.

Burgess: Hi.

Voight: All right.

Dawson: I'm glad you're back, Hank.

Voight: Yeah, well... Me too. Listen, um... It has been a very long few days. With a lot of pain. A lot of anger. I get it. And I don't expect these emotions to just disappear overnight… But going forward, we need to be a team. One team… No more fighting. No more crap.

Voight’s house

Platt: Hey.

Voight: Everything all right?

Platt: Yeah. Uh, Hank, I tried calling. But, um...

Voight: What is it, Trudy?

Platt: I just got off the phone with Meredith. She would prefer it if you did not attend the funeral.

Voight: I understand.

Platt: Okay.

Kikavu ?

Au total, 58 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

13.02.2022 vers 14h

12.02.2022 vers 00h

09.01.2022 vers 13h

08.02.2021 vers 12h

26.01.2021 vers 00h

08.12.2020 vers 17h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sevnol  (26.01.2020 à 22:29)

C'est chaud l'affrontement entre Antonio et Ruzek, je préfère voir l'équipe soudée, c'est mieux ^^ Bon, j'avoue que Ruzek en a fait qu'à sa tête sur cette enquête, lui a désobéit et tout mais ils viennent de vivre des moments assez difficiles.

C'est dur pour Voight de se retrouver à l'écart lors des funérailles d'Al, c'était comme son meilleur ami, son confident. Je peux comprendre la réaction de sa femme, mais je ne pense pas qu'Al aurait voulu qu'il soit mis de côté.

Bon en tout cas, chose positive, c'est qu'au prochain épisode, tout reviendra à la normale... mais sans Al...

natas  (04.10.2018 à 21:01)

je trouve important qu'Antonio reste lui même et Hank aussi...


Merci aux 4 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

Ne manque pas...

De nouvelles HypnoCards sont disponibles pour les collectionneurs !
HypnoCards | Nouvel arrivage !

Activité récente
Prochaines diffusions
Logo de la chaîne NBC

Chicago Police Department, S10E01 (inédit)
Mercredi 21 septembre à 22:00

Logo de la chaîne 13ème rue

Chicago Police Department, S09E01 (inédit)
Samedi 11 mars à 00:00

Dernières audiences
Logo de la chaîne NBC

Chicago P.D., S09E22 (inédit)
Mercredi 25 mai à 22:00
5.98m / 0.7% (18-49)

Logo de la chaîne NBC

Chicago P.D., S09E21 (inédit)
Mercredi 18 mai à 22:00
5.47m / 0.7% (18-49)

Toutes les audiences

Calendrier du mois

Calendrier du mois
C'est un calendrier Jay Halstead qui vous attend ce mois-ci! >>Le calendrier Passez un bon mois!...

Sophia Bush s'est mariée !

Sophia Bush s'est mariée !
Après deux ans d'amour, Sophia Bush a épousé son compagnon Grant Hughes ! L'événement a eu lieu le...

Calendrier du mois

Calendrier du mois
C'est un calendrier Hailey Upton qui vous attend ce mois-ci! >>Le calendrier Passez un bon mois!...

Chicago PD | Diffusion NBC - 9.21 : House Of Cards

Chicago PD | Diffusion NBC - 9.21 : House Of Cards
OneChicago Wednesday c'est aujourd'hui! Pour terminer la soirée sur NBC, vous pourrez retrouver...

Pas de changement sur la programmation des Chicago sur NBC!

Pas de changement sur la programmation des Chicago sur NBC!
NBC vient d'annoncer son programme pour l'automne! Pas de changement en vue du côté des Chicago! En...


Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant


ShanInXYZ, 10.08.2022 à 18:12

Voyage au centre du Tardis : thème de la semaine, l'Aventure qui vous a le plus marqué, on attend vos photos alors passez voir le Docteur

sanct08, 10.08.2022 à 21:43

Bonsoir, animations + forums + sondages vous attendent sur Le Caméléon et X-Files ! De même un nouvel EV vous attend chez Jarod !

Emilie1905, Hier à 12:01

Nouveau sondage sur A Million Little Things : pour vous, qu'est-ce que l'amitié ? Venez cliquer !

bloom74, Hier à 17:25

La finale et petite finale de la SuperBattle dans le quartier The Boys est en cours, venez voter nombreux pour 2 héros Marvel et 2 héros DC

chouchou70, Hier à 17:58

coucou, nouveau sondage sur le quartier friday night lights, venez nombreux

Viens chatter !